n'est-ce pas
English
Etymology
Borrowed from French n’est-ce pas ? (“isn't it?”).
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /nɛsˈpa/, /nɛsˈpɑː/
- Rhymes: -ɑː
Phrase
n'est-ce pas
- (chiefly humorous) Used to form tag questions.
- 1935, Thomas Wolfe, Of Time and the River, page 763:
- I know him well, we artists have the common touch, n'est-ce pas?
- 2003, Richard Pevear, Larissa Volokhonsky, The Adolescent, translation of original by Fyodor Dostoyevsky, published 1875, page 527:
- It is just a little quarrel of two most worthy women, n'est-ce pas
Anagrams
French
Etymology
Literally, “is it not?”.
Pronunciation
- IPA(key): /n‿ɛs pa/, /n‿ɛs pɑ/
Phrase
- Used as an expression of affirmation after a statement, often translated into English as a tag question.
- Bizarre, n’est-ce pas ? ― Strange, isn't it?
Further reading
- “n'est-ce pas”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.