mrḥ
Egyptian
Pronunciation
- (modern Egyptological) IPA(key): /mɛrɛh/
- Conventional anglicization: mereh
Verb
3-lit.
Usage notes
Often found used in parallel with skj (“to perish”).
Inflection
Conjugation of mrḥ (triliteral / 3-lit. / 3rad.) — base stem: mrḥ, geminated stem: mrḥḥ
infinitival forms | imperative | |||
---|---|---|---|---|
infinitive | negatival complement | complementary infinitive1 | singular | plural |
mrḥ |
mrḥw, mrḥ |
mrḥt |
mrḥ |
mrḥ |
‘pseudoverbal’ forms | |||
---|---|---|---|
stative stem | periphrastic imperfective2 | periphrastic prospective2 | |
mrḥ |
ḥr mrḥ |
m mrḥ |
r mrḥ |
suffix conjugation | |||
---|---|---|---|
aspect / mood | active | contingent | |
aspect / mood | active | ||
perfect | mrḥ.n |
consecutive | mrḥ.jn |
terminative | mrḥt | ||
perfective3 | mrḥ |
obligative1 | mrḥ.ḫr |
imperfective | mrḥ | ||
prospective3 | mrḥ |
potentialis1 | mrḥ.kꜣ |
subjunctive | mrḥ |
verbal adjectives | |||
---|---|---|---|
aspect / mood | relative (incl. nominal / emphatic) forms | participles | |
active | active | passive | |
perfect | mrḥ.n |
— | — |
perfective | mrḥ |
mrḥ |
mrḥ, mrḥw5, mrḥy5 |
imperfective | mrḥ, mrḥy, mrḥw5 |
mrḥ, mrḥj6, mrḥy6 |
mrḥ, mrḥw5 |
prospective | mrḥ, mrḥtj7 |
mrḥtj4, mrḥt4 | |
|
Alternative forms
Alternative hieroglyphic writings of mrḥ
mrḥw | mrḥw | ||||||
[Greco-Roman Period] | [Greco-Roman Period] |
Etymology 2
Apparently a back-formation from mrḥt (“oil, fat”); compare the older verb wrḥ (“to anoint”), from which mrḥt itself may originally derive.
Pronunciation
- (modern Egyptological) IPA(key): /mɛrɛh/
- Conventional anglicization: mereh
Verb
3-lit.
Inflection
Conjugation of mrḥ (triliteral / 3-lit. / 3rad.) — base stem: mrḥ, geminated stem: mrḥḥ
infinitival forms | imperative | |||
---|---|---|---|---|
infinitive | negatival complement | complementary infinitive1 | singular | plural |
mrḥ |
mrḥw, mrḥ |
mrḥt |
mrḥ |
mrḥ |
‘pseudoverbal’ forms | |||
---|---|---|---|
stative stem | periphrastic imperfective2 | periphrastic prospective2 | |
mrḥ |
ḥr mrḥ |
m mrḥ |
r mrḥ |
suffix conjugation | |||||
---|---|---|---|---|---|
aspect / mood | active | passive | contingent | ||
aspect / mood | active | passive | |||
perfect | mrḥ.n |
mrḥw, mrḥ |
consecutive | mrḥ.jn |
active + .tj1, .tw2 |
active + .tj1, .tw2 | |||||
terminative | mrḥt | ||||
perfective3 | mrḥ |
active + .tj1, .tw2 |
obligative1 | mrḥ.ḫr |
active + .tj1, .tw2 |
imperfective | mrḥ |
active + .tj1, .tw2 | |||
prospective3 | mrḥ |
mrḥḥ |
potentialis1 | mrḥ.kꜣ |
active + .tj1, .tw2 |
active + .tj1, .tw2 | |||||
subjunctive | mrḥ |
active + .tj1, .tw2 |
verbal adjectives | ||||
---|---|---|---|---|
aspect / mood | relative (incl. nominal / emphatic) forms | participles | ||
active | passive | active | passive | |
perfect | mrḥ.n |
active + .tj1, .tw2 |
— | — |
perfective | mrḥ |
active + .tj1, .tw2 |
mrḥ |
mrḥ, mrḥw5, mrḥy5 |
imperfective | mrḥ, mrḥy, mrḥw5 |
active + .tj1, .tw2 |
mrḥ, mrḥj6, mrḥy6 |
mrḥ, mrḥw5 |
prospective | mrḥ, mrḥtj7 |
— | mrḥtj4, mrḥt4 | |
|
Etymology 3
Based on the form of the Coptic descendants, apparently the same word as mrḥt (“oil, fat”) in origin; with the loss of syllable-final -t, the originally-feminine word was reanalyzed as a masculine noun when used in the sense of ‘asphalt’.
Pronunciation
- (reconstructed) IPA(key): /məˈɾeħə/
- (modern Egyptological) IPA(key): /mɛrɛh/
- Conventional anglicization: mereh
Descendants
- Demotic: mrḥ
- Akhmimic Coptic: ⲁⲙⲣⲏϩⲉ (amrēhe)
- Bohairic Coptic: ⲙⲣⲉϩⲓ (mrehi), ⲉⲙⲣⲉϩⲓ (emrehi), ⲙⲃⲣⲉϩⲓ (mbrehi), ⲃⲣⲉϩⲓ (brehi), ⲉⲣⲡⲣⲉϩⲓ (erprehi)
- Fayyumic Coptic: ⲁⲙⲣⲉϩⲓ (amrehi)
- Sahidic Coptic: ⲁⲙⲣⲏϩⲉ (amrēhe), ⲁⲙⲣⲉϩⲉ (amrehe)
References
- “mrḥ (lemma ID 72810)”, in Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 17, Web app version 2.01 edition, Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning by order of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils by order of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig, 2004–15 December 2022
- “mrḥ (lemma ID 72790)”, in Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 17, Web app version 2.01 edition, Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning by order of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils by order of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig, 2004–15 December 2022
- “mrḥ (lemma ID 72800)”, in Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 17, Web app version 2.01 edition, Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning by order of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils by order of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig, 2004–15 December 2022
- Erman, Adolf, Grapow, Hermann (1928) Wörterbuch der ägyptischen Sprache, volume 2, Berlin: Akademie-Verlag, →ISBN, pages 111.11–112.1
- Faulkner, Raymond Oliver (1962) A Concise Dictionary of Middle Egyptian, Oxford: Griffith Institute, →ISBN, page 112
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.