metafora
Basque
Declension
Declension of metafora (inanimate, ending in -a)
indefinite | singular | plural | |
---|---|---|---|
absolutive | |||
ergative | |||
dative | |||
genitive | |||
comitative | |||
causative | |||
benefactive | |||
instrumental | |||
inessive | |||
locative | |||
allative | |||
terminative | |||
directive | |||
destinative | |||
ablative | |||
partitive | — | — | |
prolative | — | — |
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [ˈmɛtafora]
Declension
Declension of metafora (hard feminine)
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | ||
genitive | ||
dative | ||
accusative | ||
vocative | ||
locative | ||
instrumental |
Related terms
Finnish
Etymology
Internationalism (see English metaphor), ultimately from Ancient Greek μεταφορά (metaphorá).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmetɑforɑ/, [ˈme̞t̪ɑ̝ˌfo̞rɑ̝]
- Rhymes: -orɑ
- Syllabification(key): me‧ta‧fo‧ra
Declension
Inflection of metafora (Kotus type 10/koira, no gradation) | ||||
---|---|---|---|---|
nominative | metafora | metaforat | ||
genitive | metaforan | metaforien | ||
partitive | metaforaa | metaforia | ||
illative | metaforaan | metaforiin | ||
singular | plural | |||
nominative | metafora | metaforat | ||
accusative | nom. | metafora | metaforat | |
gen. | metaforan | |||
genitive | metaforan | metaforien metaforainrare | ||
partitive | metaforaa | metaforia | ||
inessive | metaforassa | metaforissa | ||
elative | metaforasta | metaforista | ||
illative | metaforaan | metaforiin | ||
adessive | metaforalla | metaforilla | ||
ablative | metaforalta | metaforilta | ||
allative | metaforalle | metaforille | ||
essive | metaforana | metaforina | ||
translative | metaforaksi | metaforiksi | ||
abessive | metaforatta | metaforitta | ||
instructive | — | metaforin | ||
comitative | See the possessive forms below. |
Possessive forms of metafora (Kotus type 10/koira, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Synonyms
- kuvanto (rare)
See also
Further reading
- “metafora”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
Hungarian
Etymology
From Latin metaphora, from Ancient Greek μεταφορά (metaphorá), from μεταφέρω (metaphérō, “I transfer, apply”), from μετά (metá, “with, across, after”) + φέρω (phérō, “I bear, carry”).[1]
Pronunciation
- IPA(key): [ˈmɛtɒforɒ]
- Hyphenation: me‧ta‧fo‧ra
- Rhymes: -rɒ
Declension
Inflection (stem in long/high vowel, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | metafora | metaforák |
accusative | metaforát | metaforákat |
dative | metaforának | metaforáknak |
instrumental | metaforával | metaforákkal |
causal-final | metaforáért | metaforákért |
translative | metaforává | metaforákká |
terminative | metaforáig | metaforákig |
essive-formal | metaforaként | metaforákként |
essive-modal | — | — |
inessive | metaforában | metaforákban |
superessive | metaforán | metaforákon |
adessive | metaforánál | metaforáknál |
illative | metaforába | metaforákba |
sublative | metaforára | metaforákra |
allative | metaforához | metaforákhoz |
elative | metaforából | metaforákból |
delative | metaforáról | metaforákról |
ablative | metaforától | metaforáktól |
non-attributive possessive - singular |
metaforáé | metaforáké |
non-attributive possessive - plural |
metaforáéi | metaforákéi |
Possessive forms of metafora | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | metaforám | metaforáim |
2nd person sing. | metaforád | metaforáid |
3rd person sing. | metaforája | metaforái |
1st person plural | metaforánk | metaforáink |
2nd person plural | metaforátok | metaforáitok |
3rd person plural | metaforájuk | metaforáik |
Related terms
References
- Tótfalusi, István. Idegenszó-tár: Idegen szavak értelmező és etimológiai szótára (’A Storehouse of Foreign Words: an explanatory and etymological dictionary of foreign words’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2005. →ISBN
Further reading
- metafora in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
Italian
Etymology
From Latin metaphora, from Ancient Greek μεταφορά (metaphorá).
Pronunciation
- IPA(key): /meˈta.fo.ra/
- Rhymes: -afora
- Hyphenation: me‧tà‧fo‧ra
Derived terms
References
- metafora in Collins Italian-English Dictionary
Latvian
Declension
Declension of metafora (4th declension)
singular (vienskaitlis) | plural (daudzskaitlis) | |
---|---|---|
nominative (nominatīvs) | metafora | metaforas |
accusative (akuzatīvs) | metaforu | metaforas |
genitive (ģenitīvs) | metaforas | metaforu |
dative (datīvs) | metaforai | metaforām |
instrumental (instrumentālis) | metaforu | metaforām |
locative (lokatīvs) | metaforā | metaforās |
vocative (vokatīvs) | metafora | metaforas |
Lithuanian
Declension
Declension of metaforà
singular (vienaskaita) | plural (daugiskaita) | |
---|---|---|
nominative (vardininkas) | metaforà | metàforos |
genitive (kilmininkas) | metàforos | metàforų |
dative (naudininkas) | metàforai | metàforoms |
accusative (galininkas) | metàforą | metaforàs |
instrumental (įnagininkas) | metaforà | metàforomis |
locative (vietininkas) | metàforoje | metàforose |
vocative (šauksmininkas) | metàfora | metàforos |
Polish
Etymology
Borrowed from Latin metaphora, from Ancient Greek μεταφορά (metaphorá).
Pronunciation
- IPA(key): /mɛ.taˈfɔ.ra/
Audio (file) - Rhymes: -ɔra
- Syllabification: me‧ta‧fo‧ra
Declension
Derived terms
Serbo-Croatian
Pronunciation
- IPA(key): /metǎfora/
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.