mangiar
Interlingua
Conjugation
Conjugation of mangiar
infinitive | mangiar | ||
---|---|---|---|
participle | present | perfect | |
mangiante | mangiate | ||
active | simple | perfect | |
present | mangia | ha mangiate | |
past | mangiava | habeva mangiate | |
future | mangiara | habera mangiate | |
conditional | mangiarea | haberea mangiate | |
imperative | mangia | ||
passive | simple | perfect | |
present | es mangiate | ha essite mangiate | |
past | esseva mangiate | habeva essite mangiate | |
future | essera mangiate | habera essite mangiate | |
conditional | esserea mangiate | haberea essite mangiate | |
imperative | sia mangiate |
Italian
Romansch
Alternative forms
- manger (Puter)
Etymology
Borrowed from Old French mangier, from Latin mandūcō, manducāre.
Usage notes
In standardised Rumantsch Grischun, mangiar is used for people eating and magliar for animals eating. When applied to people magliar means eating badly (eating like a pig). Some of the Romansch lects do not make this distinction (especially Sursilvan) and magliar is the usual term for human beings.
Conjugation
conjugation of mangiar
infinitive | mangiar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | mangiond | ||||||
past participle | mangià | ||||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | jau | ti | el / ella | nus | vus | els / ellas | |
present | mangi | mangias | mangia | mangiain | mangiais | mangian | |
imperfect | mangiava | mangiavas | mangiava | mangiavan | mangiavas | mangiaran | |
conditional | mangiass | mangiassas | mangiass | mangiassan | mangiassas | mangiassan | |
subjunctive | che jau | che ti | ch'el / ch'ella | che nus | che vus | ch'els / ch'ellas | |
present | mangiia | mangiias | mangiia | mangiian | mangiias | mangiian | |
imperative | — | ti | — | — | vus | — | |
affirmative | — | mangia | — | — | mangiai | — | |
negative | — | na mangia betg | — | — | na mangiai betg | — |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.