kënaq

Albanian

Alternative forms

  • knaç, knaq Gheg

Etymology

From Proto-Indo-European *h₂eh₂nóḱe (he has reached, attained), perfective of *h₂neḱ- (to reach). Cognate with Old Irish tánaic (he arrived), Latin nancisci (to get), Lithuanian nèšti (to carry), Ancient Greek ἐνεγκεῖν (enenkeîn, to carry), Old English ġenōg (enough), German genug, Swedish nog. Alternatively from the compound *ka + *ānda, literally meaning 'having pleasure'.[1]

Pronunciation

  • (Tosk) IPA(key): /kənacɕ/

Verb

kënáq (aorist kënáqa, participle kënáqur)

  1. (active voice, transitive) to make (someone) happy; to fulfill a wish; to gratify, please, satisfy
    Synonyms: gëzoj, argëtoj
  2. (active voice, transitive, figurative, 3rd pers.) it satisfies

Verb

kënáqem (aorist u kënáqa, participle kënáqur)

  1. (passive voice, reflexive) to be pleased, rejoiced
    Synonyms: gëzohem, argëtohem

Derived terms

  • kënaqem
  • kënaqur
    • pakënaqur
  • kënaqës
  • kënaqësi
    • vetëkënaqësi
    • me kënaqësi
    • pa kënaqësi
    • pakënaqësi
  • kënaqje
  • kënaqshëm, kënaqshme
    • pakënaqshëm, pakënaqshme

References

  1. Demiraj, B. (1997) Albanische Etymologien: Untersuchungen zum albanischen Erbwortschatz [Albanian Etymologies: []] (Leiden Studies in Indo-European; 7) (in German), Amsterdam, Atlanta: Rodopi, page 219
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.