jood
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /joːt/
audio (file) - Hyphenation: jood
- Rhymes: -oːt
Etymology 1
From Middle Dutch jōde, from Old Dutch judo, from Latin iūdaeus, from Ancient Greek Ἰουδαῖος (Ioudaîos).
The soccer sense ("supporter of AFC Ajax") refers to the fact that the club Ajax hails from Amsterdam, a city with a traditionally large Jewish community. While supporters from rivaling clubs often chant antisemitic slogans during matches against Ajax due to this association with Judaism, supporters of Ajax have taken to referring to themselves as joden (or even superjoden), transforming what is intended as a taunt into a geuzennaam.
Noun
jood m (plural joden, diminutive joodje n)
- Jew (adherent of Judaism)
- (Netherlands, soccer slang, potentially offensive) A supporter of AFC Ajax.
- Synonym: Ajacied
- (slang, derogatory, offensive) betrayer
- (slang, derogatory, offensive) power abuser
- (slang, derogatory, offensive) someone who engages in unethical, dishonest dealings.
- Die kankerjood heeft me weeral genaaid, 200 fucking euro alweer naar de klote, godverkanker.
- (please add an English translation of this usage example)
Alternative forms
Descendants
- Negerhollands: joode, jodden, jood
Estonian
Chemical element | |
---|---|
I | |
Previous: telluur (Te) | |
Next: ksenoon (Xe) |
Declension
Declension of jood (ÕS type 22e/riik, length gradation) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
nominative | jood | joodid | |
accusative | nom. | ||
gen. | joodi | ||
genitive | joodide | ||
partitive | joodi | joode joodisid | |
illative | joodi joodisse |
joodidesse joodesse | |
inessive | joodis | joodides joodes | |
elative | joodist | joodidest joodest | |
allative | joodile | joodidele joodele | |
adessive | joodil | joodidel joodel | |
ablative | joodilt | joodidelt joodelt | |
translative | joodiks | joodideks joodeks | |
terminative | joodini | joodideni | |
essive | joodina | joodidena | |
abessive | joodita | joodideta | |
comitative | joodiga | joodidega |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.