iyo
Bikol Central
Etymology
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *qio. Compare Fijian io, Samoan ioe, and Tongan io.
Pronunciation
- Hyphenation: i‧yo
- IPA(key): /ʔi ˈjo/, [ʔi ˈjo]
Nzadi
Further reading
- Crane, Thera, Larry Hyman, Simon Nsielanga Tukumu (2011) A grammar of Nzadi [B.865]: a Bantu language of the Democratic Republic of the Congo, Berkeley, CA: University of California Press, →ISBN
Somali
Southern Catanduanes Bicolano
Etymology
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *qio.
Tagalog
Alternative forms
- 'yo — contraction
- yyo — obsolete, Spanish-based orthography
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔiˈo/ [ʔɪˈo]
- Rhymes: -o
- (chiefly Southern Tagalog) IPA(key): /ˈʔio/ [ˈʔi.o]
- Rhymes: -io
- Syllabification: i‧yo
Pronoun
iyó (Baybayin spelling ᜁᜌᜓ)
Derived terms
- iyong iyo
- iyuhin
- mapasaiyo
- sumaiyo
See also
Tagalog personal pronouns
Person | Number | Direct (ang) | Indirect (ng) | Oblique (sa) |
---|---|---|---|---|
First | singular | ako | ko | akin |
dual* | kita, kata | nita, nata, ta | kanita, kanata, ata | |
plural inclusive | tayo | natin | atin | |
plural exclusive | kami | namin | amin | |
First & Second | singular | kita** | ||
Second | singular | ikaw, ka | mo | iyo |
plural | kayo, kamo | ninyo, niyo | inyo | |
Third | singular | siya | niya | kaniya |
plural | sila | nila | kanila | |
* First person dual pronouns are not commonly used. ** Replaces "ko ikaw". |
Further reading
- “iyo”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.