interrogar

Catalan

Etymology

Borrowed from Latin interrogāre.

Pronunciation

  • IPA(key): (Central) [in.tə.ruˈɣa]
  • IPA(key): (Balearic) [in.tə.roˈɣa]
  • IPA(key): (Valencian) [in.te.roˈɣaɾ]
  • Rhymes: -a(ɾ)

Verb

interrogar (first-person singular present interrogo, first-person singular preterite interroguí, past participle interrogat); root stress: (Central, Valencian, Balearic) /ɔ/

  1. (transitive) to interrogate

Conjugation

Further reading

Occitan

Alternative forms

Pronunciation

  • (file)

Verb

interrogar (Languedoc)

  1. (transitive) to interrogate

Further reading

Portuguese

Etymology

Borrowed from Latin interrogāre.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ĩ.te.ʁoˈɡa(ʁ)/ [ĩ.te.hoˈɡa(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /ĩ.te.ʁoˈɡa(ɾ)/ [ĩ.te.hoˈɡa(ɾ)]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ĩ.te.ʁoˈɡa(ʁ)/ [ĩ.te.χoˈɡa(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ĩ.te.ʁoˈɡa(ɻ)/ [ĩ.te.hoˈɡa(ɻ)]
 
  • (Portugal) IPA(key): /ĩ.tɨ.ʁuˈɡaɾ/ [ĩ.tɨ.ʁuˈɣaɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ĩ.tɨ.ʁuˈɡa.ɾi/ [ĩ.tɨ.ʁuˈɣa.ɾi]

Verb

interrogar (first-person singular present interrogo, first-person singular preterite interroguei, past participle interrogado)

  1. (transitive) to interrogate

Conjugation

Spanish

Etymology

Borrowed from Latin interrogāre.

Pronunciation

  • IPA(key): /interoˈɡaɾ/ [ĩn̪.t̪e.roˈɣ̞aɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: in‧te‧rro‧gar

Verb

interrogar (first-person singular present interrogo, first-person singular preterite interrogué, past participle interrogado)

  1. (transitive) to interrogate

Conjugation

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.