icc
Old Irish
Etymology
From Proto-Celtic *annketi, from Proto-Indo-European *h₂neḱ- (“to reach”). The preterite ·ánaic is from Proto-Celtic *ānonke, from the Proto-Indo-European reduplicated perfect form *h₂eh₂nónḱe, compare Ancient Greek ἤνεγκα (ḗnenka, “I brought”) (aorist of φέρω (phérō)) and Sanskrit आनंश (ānáṃśa, “I have attained”) (perfect of अश्नुते (aśnuté)).
Pronunciation
- IPA(key): /iɡʲ/
Verb
·icc
- unattested by itself; takes various preverbs to form verbs
Derived terms
- ad·cumaing
- ar·icc
- con·icc
- con·ricc
- do·acmaing
- do·airicc
- do·ecmaing
- do·fuiric
- do·icc
- for·cumaing
- fo·airicc
- fo·ricc
- imm·airicc
- imm·ricc
- ro·icc
Related terms
Mutation
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
·icc | unchanged | ·n-icc |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Pali
Alternative forms
Alternative forms
- 𑀇𑀘𑁆𑀘𑁆 (Brahmi script)
- इच्च् (Devanagari script)
- ইচ্চ্ (Bengali script)
- ඉච්ච් (Sinhalese script)
- ဣစ္စ် or ဢိၸ္ၸ် or ဢိၸ်ၸ် (Burmese script)
- อิจฺจฺ or อิจจ (Thai script)
- ᩍᨧ᩠ᨧ᩺ (Tai Tham script)
- ອິຈ຺ຈ຺ or ອິຈຈ (Lao script)
- ឥច្ច៑ (Khmer script)
- 𑄃𑄨𑄌𑄴𑄌𑄴 (Chakma script)
Adverb
icc
- Alternative form of iti (“thus”), used before vowels
- c. 500 AD, Kaccāyana, Pālivyākaraṇaṃ [Pali Grammar], page 2; republished as Satish Chandra Acharyya Vidyabhusana, editor, Kaccayana's Pali Grammar (edited in Devanagari character and translated into English), Calcutta, Bengal: Mahabodhi Society, 1901:
- अक्खर इच्चनेन क्वत्थो? अत्थो अक्खर-सञ्ञातो
- Akkhara iccanena kvattho? Attho akkhara-saññāto.
- What is the meaning of this, viz. a 'letter'? The meaning comes from being skilled in letters.
Tarifit
Alternative forms
- accaw — Western Tarifit
Etymology
From Proto-Berber *isəḱ. Cognate with Tashelhit isk.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.