honra
Catalan
Noun
honra f (plural honres)
Verb
honra
- inflection of honrar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈõ.ʁɐ/ [ˈõ.hɐ]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈõ.ʁɐ/ [ˈõ.χɐ]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈõ.ʁa/ [ˈõ.ha]
- (Portugal) IPA(key): /ˈõ.ʁɐ/
- Hyphenation: hon‧ra
Etymology 1
From Old Galician-Portuguese onrra, from onrrar (“to honour”), from Latin honōrāre.
Noun
honra f (uncountable)
- honor; respect
- Synonyms: see Thesaurus:honra
- honor (positive reputation)
- 1914, David Lloyd George, A Guerra Europea, Harrison and Sons, page 2:
- Porque é que a honra do nosso paiz se acha envolvida nesta contenda ?
- Why is our honour as a country involved in this war ?
- honor (objectification of praiseworthiness)
- honor; privilege
- Synonyms: prerrogativa, privilégio, regalia
- chastity (of a woman)
- Synonyms: castidade, virgindade
Derived terms
Related terms
Verb
honra
- inflection of honrar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈonra/ [ˈõn.ra]
- Rhymes: -onra
- Syllabification: hon‧ra
Etymology 1
Inherited from Old Spanish onrra, onra, derived from onrrar + -a, the former from Latin honōrāre.
Verb
honra
- inflection of honrar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Further reading
- “honra”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.