grążyć
Polish
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *grǫziti.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɡrɔw̃.ʐɨt͡ɕ/
- Rhymes: -ɔw̃ʐɨt͡ɕ
- Syllabification: grą‧żyć
Verb
grążyć impf
- (transitive, obsolete) to immerse, to submerge [+ w (accusative) = in something]
- (transitive, figurative, obsolete) to plunge [+ w (locative) = into something] (e.g. into sadness)
- Synonym: zagłębiać
- (reflexive with się, obsolete) to go under, to sink [+ w (locative) = in something]
- Synonym: zanurzać się
- (reflexive with się, figurative, obsolete) to immerse oneself [+ w (accusative) = in something]
- Synonym: zagłębiać się
Conjugation
Conjugation of grążyć impf | |||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
person | singular | plural | |||||||||||||||||
masculine | feminine | neuter | virile | nonvirile | |||||||||||||||
infinitive | grążyć | ||||||||||||||||||
present tense | 1st | grążę | grążymy | ||||||||||||||||
2nd | grążysz | grążycie | |||||||||||||||||
3rd | grąży | grążą | |||||||||||||||||
impersonal | grąży się | ||||||||||||||||||
past tense | 1st | grążyłem, -(e)m grążył |
grążyłam, -(e)m grążyła |
grążyłom, -(e)m grążyło |
grążyliśmy, -(e)śmy grążyli |
grążyłyśmy, -(e)śmy grążyły | |||||||||||||
2nd | grążyłeś, -(e)ś grążył |
grążyłaś, -(e)ś grążyła |
grążyłoś, -(e)ś grążyło |
grążyliście, -(e)ście grążyli |
grążyłyście, -(e)ście grążyły | ||||||||||||||
3rd | grążył | grążyła | grążyło | grążyli | grążyły | ||||||||||||||
impersonal | grążono | ||||||||||||||||||
future tense | 1st | będę grążył, będę grążyć |
będę grążyła, będę grążyć |
będę grążyło, będę grążyć |
będziemy grążyli, będziemy grążyć |
będziemy grążyły, będziemy grążyć | |||||||||||||
2nd | będziesz grążył, będziesz grążyć |
będziesz grążyła, będziesz grążyć |
będziesz grążyło, będziesz grążyć |
będziecie grążyli, będziecie grążyć |
będziecie grążyły, będziecie grążyć | ||||||||||||||
3rd | będzie grążył, będzie grążyć |
będzie grążyła, będzie grążyć |
będzie grążyło, będzie grążyć |
będą grążyli, będą grążyć |
będą grążyły, będą grążyć | ||||||||||||||
impersonal | będzie grążyć się | ||||||||||||||||||
conditional | 1st | grążyłbym, bym grążył |
grążyłabym, bym grążyła |
grążyłobym, bym grążyło |
grążylibyśmy, byśmy grążyli |
grążyłybyśmy, byśmy grążyły | |||||||||||||
2nd | grążyłbyś, byś grążył |
grążyłabyś, byś grążyła |
grążyłobyś, byś grążyło |
grążylibyście, byście grążyli |
grążyłybyście, byście grążyły | ||||||||||||||
3rd | grążyłby, by grążył |
grążyłaby, by grążyła |
grążyłoby, by grążyło |
grążyliby, by grążyli |
grążyłyby, by grążyły | ||||||||||||||
impersonal | grążono by | ||||||||||||||||||
imperative | 1st | niech grążę | grążmy | ||||||||||||||||
2nd | grąż | grążcie | |||||||||||||||||
3rd | niech grąży | niech grążą | |||||||||||||||||
active adjectival participle | grążący | grążąca | grążące | grążący | grążące | ||||||||||||||
passive adjectival participle | grążony | grążona | grążone | grążeni | grążone | ||||||||||||||
contemporary adverbial participle | grążąc | ||||||||||||||||||
verbal noun | grążenie |
Further reading
- grążyć in Polish dictionaries at PWN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.