gilda

See also: Gilda and ġilda

Icelandic

Verb

gilda (weak verb, third-person singular past indicative gilti, supine gilt)

  1. to be valid

Conjugation

Derived terms

Indonesian

Etymology

Internationalism.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈɡɪl.da/
  • Rhymes: -da
  • Hyphenation: gil‧da

Noun

gilda (plural gilda-gilda, first-person possessive gildaku, second-person possessive gildamu, third-person possessive gildanya)

  1. guild:
    1. a group or association mainly of tradespeople made up of merchants, craftspeople, or artisans for mutual aid, particularly in the Middle Ages.
    2. a corporation.

Further reading

Italian

Etymology

Borrowed from French guilde.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈd͡ʒil.da/
  • Rhymes: -ilda
  • Hyphenation: gìl‧da

Noun

gilda f (plural gilde)

  1. guild
    Synonym: fraglia

Anagrams

Norwegian Nynorsk

Etymology 1

From the adjective gild (valid, good).

Pronunciation

  • IPA(key): /²jɪlːɑ/

Verb

gilda (present tense gildar, past tense gilda, past participle gilda, passive infinitive gildast, present participle gildande, imperative gilda/gild)

  1. (transitive) to make or declare valid; validate
    Antonym: ugildɑ
  2. (reflexive) to cherish the moment, to enjoy oneself

Pronunciation

  • IPA(key): /²jɪldɑ/

Noun

gilda n

  1. definite plural of gilde

Old Norse

Adjective

gilda

  1. strong feminine accusative singular of gildr
  2. strong masculine accusative plural of gildr
  3. weak masculine oblique singular of gildr
  4. weak feminine nominative singular of gildr
  5. weak neuter singular of gildr

Noun

gilda n

  1. genitive plural indefinite of gildi

Spanish

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈxilda/ [ˈxil̪.d̪a]
  • Rhymes: -ilda
  • Syllabification: gil‧da

Noun

gilda f (plural gildas)

  1. a snack consisting of olives and chili pepper served on a small stick (like a toothpick), often with anchovy
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.