forca
Asturian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfoɾka/, [ˈfoɾ.ka]
- Rhymes: -oɾka
- Hyphenation: for‧ca
Catalan
Pronunciation
References
- “forca” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “forca”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “forca” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “forca” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Verb
forca
- inflection of forcar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Galician
Alternative forms
Etymology
From Old Galician-Portuguese forca (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Late Latin furca (“pitchfork”). Cognate with Portuguese forca and Spanish horca).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfɔɾka/ [ˈfɔɾ.kɐ]
- Rhymes: -ɔɾka
- Hyphenation: for‧ca
Noun
forca f (plural forcas)
- pole
- 1339, M. Mar Graña Cid, editor, Las órdenes mendicantes en el obispado de Mondoñedo. El convento de san Martín de Villaoriente (1374-1500), page 127:
- que a deuedes dar chantada de vina et ben fercada et [. . ] con forcas et linoos ao pelongo et latas ao traues
- you should plant vines and have it correctly kept [...] with gallows and strings all along, and beams crosswise
- gallows pole
- pitchfork
- Synonym: forcada
- defile, ravine
Derived terms
Related terms
References
- “forca” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “forca” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “forca” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “forca” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “forca” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfor.ka/
- Rhymes: -orka
- Hyphenation: fór‧ca
Noun
forca f (plural forche)
- fork (instrument used in agriculture and gardening)
- pitchfork
- gallows, hanging tree
Derived terms
- biforcare (see there for further derivations)
- forcata
- forchetta (see there for further derivations)
- forchetto
- forcina
- forcino
- forcola
- forcone
- inforcare
- pendaglio da forca
- scampaforca
Related terms
Anagrams
Neapolitan
Old English
Etymology
From Proto-West Germanic *furkō.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfor.kɑ/, [ˈforˠ.kɑ]
Declension
Related terms
References
- Joseph Bosworth and T. Northcote Toller (1898) “forca”, in An Anglo-Saxon Dictionary, 2nd edition, Oxford: Oxford University Press.
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese forca, from Latin furca.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈfoʁ.kɐ/ [ˈfoh.kɐ]
- (São Paulo) IPA(key): /ˈfoɾ.kɐ/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈfoʁ.kɐ/ [ˈfoχ.kɐ]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈfoɻ.ka/
- (Portugal) IPA(key): /ˈfoɾ.kɐ/
- Hyphenation: for‧ca
Noun
forca f (plural forcas)
- gallows (wooden framework on which persons are put to death by hanging)
- (games) hangman
- Synonym: jogo da forca
Scottish Gaelic
Etymology
From Middle English forke (“digging fork”), from Old English force, forca (“forked instrument used to torture”), from Proto-West Germanic *furkō (“fork”), from Latin furca (“pitchfork”). Doublet of forc.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfɔrˠxkə/
Mutation
Scottish Gaelic mutation | |
---|---|
Radical | Lenition |
forca | fhorca |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Serbo-Croatian
Pronunciation
- IPA(key): /fôːrt͡sa/
- Hyphenation: for‧ca
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.