faina
Italian
Etymology
From Vulgar Latin *fagīna (mustela), from the feminine of Latin fagīnus. Compare French fouine.
Pronunciation
- IPA(key): /faˈi.na/
- Rhymes: -ina
- Hyphenation: fa‧ì‧na
Portuguese
Etymology
From Old Catalan faena (“task, chore”) (modern feina), from Latin facienda, gerundive of faciō. Compare Spanish faena.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈfaj.nɐ/ [ˈfaɪ̯.nɐ]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈfaj.na/ [ˈfaɪ̯.na]
- (Portugal) IPA(key): /ˈfaj.nɐ/
- Hyphenation: fai‧na
Noun
faina f (plural fainas)
- (nautical) work onboard a ship
- (by extension) any type of hard work
- 1920, Paulo Setúbal, “Os colonos”, in Alma Cabocla:
- Começa o rude trabalho. / Que faina honrada e feliz! / Inda molhados de orvalho, / Flamejam, em cada galho. / Os bagos como rubis.
- (please add an English translation of this quotation)
- (by extension) task, job
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.