fabricar

Catalan

Etymology

Borrowed from Latin fabricāre. First attested in the 14th century.[1]

Pronunciation

  • IPA(key): (Central) [fə.βɾiˈka]
  • IPA(key): (Balearic) [fə.bɾiˈka]
  • IPA(key): (Valencian) [fa.bɾiˈkaɾ]
  • Rhymes: -a(ɾ)

Verb

fabricar (first-person singular present fabrico, first-person singular preterite fabriquí, past participle fabricat)

  1. to construct; manufacture; make

Conjugation

References

  1. fabricar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024

Further reading

Occitan

Etymology

Borrowed from Latin fabricāre, present active infinitive of fabricō.

Pronunciation

  • (file)

Verb

fabricar

  1. (transitive) to manufacture

Conjugation

Portuguese

Etymology

Borrowed from Latin fabricāre.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /fa.bɾiˈka(ʁ)/ [fa.bɾiˈka(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /fa.bɾiˈka(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /fa.bɾiˈka(ʁ)/ [fa.bɾiˈka(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /fa.bɾiˈka(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /fɐ.bɾiˈkaɾ/ [fɐ.βɾiˈkaɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /fɐ.bɾiˈka.ɾi/ [fɐ.βɾiˈka.ɾi]

  • Hyphenation: fa‧bri‧car

Verb

fabricar (first-person singular present fabrico, first-person singular preterite fabriquei, past participle fabricado)

  1. to manufacture
  2. to fabricate

Conjugation

Quotations

For quotations using this term, see Citations:fabricar.

Spanish

Etymology

Borrowed from Latin fabricāre. Compare the inherited doublet fraguar.

Pronunciation

  • IPA(key): /fabɾiˈkaɾ/ [fa.β̞ɾiˈkaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: fa‧bri‧car

Verb

fabricar (first-person singular present fabrico, first-person singular preterite fabriqué, past participle fabricado)

  1. to manufacture
  2. to build

Conjugation

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.