estar de manga
Spanish
Etymology
Literally, “be in sleeve”.
Verb
estar de manga (first-person singular present estoy de manga, first-person singular preterite estuve de manga, past participle estado de manga)
- (idiomatic) to be in cahoots
Further reading
- “estar de manga”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.