estória

See also: estoria

Extremaduran

Etymology

From Latin historia.

Noun

estória f

  1. history

Macanese

Etymology

From Portuguese estória and história.

Noun

estória

  1. history
  2. story, anecdote
    Úndi vôs uví estunga estória?
    Where did you hear that story?

References

Portuguese

Etymology

Borrowed from Latin historia with influence of English story.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /isˈtɔ.ɾi.ɐ/ [isˈtɔ.ɾɪ.ɐ], (faster pronunciation) /isˈtɔ.ɾjɐ/, /esˈtɔ.ɾi.ɐ/ [esˈtɔ.ɾɪ.ɐ], (faster pronunciation) /esˈtɔ.ɾjɐ/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /iʃˈtɔ.ɾi.ɐ/ [iʃˈtɔ.ɾɪ.ɐ], (faster pronunciation) /iʃˈtɔ.ɾjɐ/, /eʃˈtɔ.ɾi.ɐ/ [eʃˈtɔ.ɾɪ.ɐ], (faster pronunciation) /eʃˈtɔ.ɾjɐ/
    • (Southern Brazil) IPA(key): /esˈtɔ.ɾi.a/ [esˈtɔ.ɾɪ.a], (faster pronunciation) /esˈtɔ.ɾja/

  • Hyphenation: es‧to‧ri‧a

Noun

estória f (plural estórias)

  1. Alternative form of história; story (an account of real or fictional events)

Usage notes

The archaic form estória was proposed in 1919 by the Brazilian journalist João Ribeiro to avoid the confusion of the senses story (fictional account) and history in história; its use is sometimes discouraged.[1]

References

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.