escrachar

Spanish

Etymology

Uncertain; proposed are Italian schiacciare (to crush), Ligurian scracâ, or English scratch.[1]

Pronunciation

  • IPA(key): /eskɾaˈt͡ʃaɾ/ [es.kɾaˈt͡ʃaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: es‧cra‧char

Verb

escrachar (first-person singular present escracho, first-person singular preterite escraché, past participle escrachado)

  1. (Argentina, Uruguay) to knock down; knock over
    Synonyms: romper, destruir, aplastar
  2. (Argentina, Uruguay) to give away; rat on
  3. (Argentina, Uruguay) to publicly shame someone for their illegal actions or gross misconduct
    Synonym: (Chile) funar

Conjugation

Derived terms

References

  1. escrachar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.