entesar

Portuguese

Etymology

From en- + teso + -ar.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.teˈza(ʁ)/ [ẽ.teˈza(h)], (natural pronunciation) /ĩ.teˈza(ʁ)/ [ĩ.teˈza(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.teˈza(ɾ)/, (natural pronunciation) /ĩ.teˈza(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.teˈza(ʁ)/ [ẽ.teˈza(χ)], (natural pronunciation) /ĩ.teˈza(ʁ)/ [ĩ.teˈza(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.teˈza(ɻ)/, (natural pronunciation) /ĩ.teˈza(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /ẽ.tɨˈzaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ẽ.tɨˈza.ɾi/

Verb

entesar (first-person singular present enteso, first-person singular preterite entesei, past participle entesado)

  1. (transitive or reflexive) to straighten
  2. (transitive or reflexive) to stiffen
  3. (reflexive) to become or appear haughty or uncompromising

Conjugation

References

Spanish

Etymology

From a derivative of Latin intēnsus, possibly through a Vulgar Latin *intēnsāre; compare Portuguese entesar, Occitan entesar, Old French entaisier. Cf. also Spanish tieso.

Pronunciation

  • IPA(key): /enteˈsaɾ/ [ẽn̪.t̪eˈsaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: en‧te‧sar

Verb

entesar (first-person singular present enteso, first-person singular preterite entesé, past participle entesado)

  1. (transitive) to strengthen
  2. (transitive) to stretch, to tighten

Conjugation

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.