embocadura
Occitan
See also
References
- Diccionari General de la Lenga Occitana, L’Academia occitana – Consistòri del Gai Saber, 2008-2024, page 246.
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.bo.kaˈdu.ɾɐ/, (natural pronunciation) /ĩ.bo.kaˈdu.ɾɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.bo.kaˈdu.ɾa/, (natural pronunciation) /ĩ.bo.kaˈdu.ɾa/
- (Portugal) IPA(key): /ẽ.bu.kɐˈdu.ɾɐ/ [ẽ.bu.kɐˈðu.ɾɐ]
- Hyphenation: em‧bo‧ca‧du‧ra
Noun
embocadura f (plural embocaduras)
- bit (piece of metal placed in a horse’s mouth and connected to the reins)
- mouth (the end of a river out of which water flows)
- Synonyms: foz, desembocadura
- (music) embouchure (shape of the mouth and lips when playing a wind instrument)
Spanish
Noun
embocadura f (plural embocaduras)
- mouth (the end of a river out of which water flows)
- narrows (narrow part of a river)
- (music) mouthpiece
- (music) embouchure (shape of the mouth and lips when playing a wind instrument)
- bit (piece of metal placed in a horse’s mouth and connected to the reins)
Further reading
- “embocadura”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.