divertir

Catalan

Etymology

Borrowed from Latin dīvertere (to turn away; to separate), with normal change of conjugation to -ir.

Pronunciation

  • IPA(key): (Central) [di.βərˈti]
  • IPA(key): (Balearic) [di.vərˈti]
  • IPA(key): (Valencian) [di.veɾˈtiɾ]
  • Rhymes: -i(ɾ)

Verb

divertir (first-person singular present diverteixo, first-person singular preterite divertí, past participle divertit)

  1. to amuse, entertain
    Synonyms: distreure, entretenir
  2. to distract
  3. (reflexive) to enjoy oneself, to have fun, to have a good time
    Synonyms: entretenir-se, passar-ho bé
    • 2009, Jean Grave, Les Aventures d'en Nono:
      els nens s'escamparen pel jardí, discutint els jocs amb els quells pensaven divertir-se
      the kids were scattered across the garden, talking about the fun games they were thinking of playing

Conjugation

Further reading

French

Pronunciation

  • IPA(key): /di.vɛʁ.tiʁ/
  • (file)
  • Hyphenation: di‧ver‧tir

Verb

divertir

  1. to amuse; to entertain
  2. to distract

Conjugation

This is a regular verb of the second conjugation, like finir, choisir, and most other verbs with infinitives ending in -ir. One salient feature of this conjugation is the repeated appearance of the infix -iss-.

Further reading

Galician

Alternative forms

  • adivertir

Etymology

From Latin dīvertere, from dīvertō (I divert).

Pronunciation

  • IPA(key): [diβɪrˈtir]

Verb

divertir (first-person singular present divirto, third-person singular present divirte, first-person singular preterite divertín, past participle divertido)
divertir (first-person singular present divirto, third-person singular present diverte, first-person singular preterite divertim or diverti, past participle divertido, reintegrationist norm)

  1. to distract (divert the attention of)
    Synonym: distraer
  2. to entertain, amuse
    Synonyms: alegrar, entreter

Conjugation

References

Portuguese

Etymology

Borrowed from Latin dīvertere (to divert), with change of conjugation.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /d͡ʒi.veʁˈt͡ʃi(ʁ)/ [d͡ʒi.vehˈt͡ʃi(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /d͡ʒi.veɾˈt͡ʃi(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /d͡ʒi.veʁˈt͡ʃi(ʁ)/ [d͡ʒi.veχˈt͡ʃi(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /d͡ʒi.veɻˈt͡ʃi(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /di.vɨɾˈtiɾ/
    • (Northern Portugal) IPA(key): /di.bɨɾˈtiɾ/ [di.βɨɾˈtiɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /di.vɨɾˈti.ɾi/

Verb

divertir (first-person singular present divirto, third-person singular present diverte, first-person singular preterite diverti, past participle divertido)

  1. to distract (divert the attention of)
    Synonym: distrair
  2. to entertain, amuse
    Synonyms: alegrar, entreter
  3. to dissuade (convince not to try or do)
    Synonym: dissuadir
  4. (reflexive) to have fun; to enjoy oneself

Conjugation

Spanish

Etymology

From Latin divertere (to turn away; to separate). Compare English divert.

Pronunciation

  • IPA(key): /dibeɾˈtiɾ/ [d̪i.β̞eɾˈt̪iɾ]
  • Rhymes: -iɾ
  • Syllabification: di‧ver‧tir

Verb

divertir (first-person singular present divierto, first-person singular preterite divertí, past participle divertido)

  1. (transitive) to entertain
    Synonym: entretener
  2. (reflexive) to amuse oneself, have fun
    ¡Diviértanse!Have a good time!
  3. (transitive, dated) to distract
    Synonym: distraer
  4. (transitive, dated) to divert
    Synonym: desviar

Conjugation

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.