desatinar

Portuguese

Etymology

From des- + atinar.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /de.za.t͡ʃiˈna(ʁ)/ [de.za.t͡ʃiˈna(h)], /d͡ʒi.za.t͡ʃiˈna(ʁ)/ [d͡ʒi.za.t͡ʃiˈna(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /de.za.t͡ʃiˈna(ɾ)/, /d͡ʒi.za.t͡ʃiˈna(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /de.za.t͡ʃiˈna(ʁ)/ [de.za.t͡ʃiˈna(χ)], /d͡ʒi.za.t͡ʃiˈna(ʁ)/ [d͡ʒi.za.t͡ʃiˈna(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /de.za.t͡ʃiˈna(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /dɨ.zɐ.tiˈnaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /dɨ.zɐ.tiˈna.ɾi/

  • Hyphenation: de‧sa‧ti‧nar

Verb

desatinar (first-person singular present desatino, first-person singular preterite desatinei, past participle desatinado)

  1. (transitive) to make somebody go crazy
  2. (intransitive) to go crazy, flip out

Conjugation

Synonyms

Spanish

Etymology

From des- + atinar.

Pronunciation

  • IPA(key): /desatiˈnaɾ/ [d̪e.sa.t̪iˈnaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: de‧sa‧ti‧nar

Verb

desatinar (first-person singular present desatino, first-person singular preterite desatiné, past participle desatinado)

  1. (intransitive) to lose one's good sense or moderation
  2. (intransitive) to act foolishly, wildly, rashly
  3. (intransitive) to talk nonsense
  4. (transitive) to cause to act foolishly, wildly, rashly

Conjugation

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.