depositar

Danish

Etymology

From Latin dēpositārius.

Noun

depositar c (singular definite depositaren, plural indefinite depositarer)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Declension

Further reading

Portuguese

Etymology

From Latin dēpōnō, dēpōnere.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /de.po.ziˈta(ʁ)/ [de.po.ziˈta(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /de.po.ziˈta(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /de.po.ziˈta(ʁ)/ [de.po.ziˈta(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /de.po.ziˈta(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /dɨ.pu.ziˈtaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /dɨ.pu.ziˈta.ɾi/

  • Hyphenation: de‧po‧si‧tar

Verb

depositar (first-person singular present deposito, first-person singular preterite depositei, past participle depositado)

  1. to deposit

Conjugation

Quotations

For quotations using this term, see Citations:depositar.

Spanish

Etymology

From Latin depono (Present active infinitive Dēpōnere).

Pronunciation

  • IPA(key): /deposiˈtaɾ/ [d̪e.po.siˈt̪aɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: de‧po‧si‧tar

Verb

depositar (first-person singular present deposito, first-person singular preterite deposité, past participle depositado)

  1. to deposit, to put, to place
  2. (figurative) to place, to put (e.g. faith, trust, confidence, hope, energy, time)

Conjugation

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.