dall
Breton
Etymology
From Middle Breton and Old Breton dall, from Proto-Brythonic *dall, from Proto-Celtic *dallos.
Catalan
Etymology
Deverbal from dallar.
Noun
dall m (plural dalls)
Synonyms
- (mowing): dallada
- (billhook): podall
Derived terms
Further reading
- “dall” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Irish
Etymology
From Old Irish dall, from Proto-Celtic *dallos (compare Welsh dall); possibly cognate with Gothic 𐌳𐍅𐌰𐌻𐍃 (dwals, “foolish, stupid”).
Pronunciation
Adjective
dall (genitive singular masculine daill, genitive singular feminine daille, plural dalla, comparative daille)
Declension
Singular | Plural (m/f) | |||
---|---|---|---|---|
Positive | Masculine | Feminine | (strong noun) | (weak noun) |
Nominative | dall | dhall | dalla; dhalla² | |
Vocative | dhaill | dalla | ||
Genitive | daille | dalla | dall | |
Dative | dall; dhall¹ |
dhall; dhaill (archaic) |
dalla; dhalla² | |
Comparative | níos daille | |||
Superlative | is daille |
¹ When the preceding noun is lenited and governed by the definite article.
² When the preceding noun ends in a slender consonant.
Noun
Declension
Derived terms
- idir dall is dorchadas (“at dusk”, literally “between the dim and the dark”)
Verb
dall (present analytic dallann, future analytic dallfaidh, verbal noun dalladh, past participle dallta)
Conjugation
singular | plural | relative | autonomous | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | ||||
indicative | present | dallaim | dallann tú; dallair† |
dallann sé, sí | dallaimid | dallann sibh | dallann siad; dallaid† |
a dhallann; a dhallas / a ndallann*; a ndallas* |
dalltar |
past | dhall mé; dhallas | dhall tú; dhallais | dhall sé, sí | dhallamar; dhall muid | dhall sibh; dhallabhair | dhall siad; dhalladar | a dhall / ar dhall* |
dalladh | |
past habitual | dhallainn / ndallainn‡‡ | dhalltá / ndalltᇇ | dhalladh sé, sí / ndalladh sé, s퇇 | dhallaimis; dhalladh muid / ndallaimis‡‡; ndalladh muid‡‡ | dhalladh sibh / ndalladh sibh‡‡ | dhallaidís; dhalladh siad / ndallaidís‡‡; ndalladh siad‡‡ | a dhalladh / a ndalladh* |
dhalltaí / ndallta퇇 | |
future | dallfaidh mé; dallfad |
dallfaidh tú; dallfair† |
dallfaidh sé, sí | dallfaimid; dallfaidh muid |
dallfaidh sibh | dallfaidh siad; dallfaid† |
a dhallfaidh; a dhallfas / a ndallfaidh*; a ndallfas* |
dallfar | |
conditional | dhallfainn / ndallfainn‡‡ | dhallfá / ndallfᇇ | dhallfadh sé, sí / ndallfadh sé, s퇇 | dhallfaimis; dhallfadh muid / ndallfaimis‡‡; ndallfadh muid‡‡ | dhallfadh sibh / ndallfadh sibh‡‡ | dhallfaidís; dhallfadh siad / ndallfaidís‡‡; ndallfadh siad‡‡ | a dhallfadh / a ndallfadh* |
dhallfaí / ndallfa퇇 | |
subjunctive | present | go ndalla mé; go ndallad† |
go ndalla tú; go ndallair† |
go ndalla sé, sí | go ndallaimid; go ndalla muid |
go ndalla sibh | go ndalla siad; go ndallaid† |
— | go ndalltar |
past | dá ndallainn | dá ndalltá | dá ndalladh sé, sí | dá ndallaimis; dá ndalladh muid |
dá ndalladh sibh | dá ndallaidís; dá ndalladh siad |
— | dá ndalltaí | |
imperative | dallaim | dall | dalladh sé, sí | dallaimis | dallaigí; dallaidh† |
dallaidís | — | dalltar | |
verbal noun | dalladh | ||||||||
past participle | dallta |
* indirect relative
† archaic or dialect form
‡‡ dependent form used with particles that trigger eclipsis
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
dall | dhall | ndall |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “dall”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “dall”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Finck, F. N. (1899) Die araner mundart (in German), volume II, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 64
Scottish Gaelic
Etymology
From Old Irish dall, from Proto-Celtic *dallos (compare Welsh dall); possibly cognate with Gothic 𐌳𐍅𐌰𐌻𐍃 (dwals, “foolish, stupid”).
Pronunciation
- IPA(key): /t̪aul̪ˠ/
- (Islay, Mid Argyll) IPA(key): [t̪al̪ˠː]
Derived terms
- dall air faclan (“dyslexic”)
- spot dall (“blind spot”)
Related terms
- doille (“blindness”)
Verb
dall (past dhall, future dallaidh, verbal noun dalladh, past participle dallta)
References
- Edward Dwelly (1911) “dall”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “dall”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Welsh
Etymology
From Middle Welsh dall, from Proto-Brythonic *dall, from Proto-Celtic *dallos. Cognate with Breton dall, Irish dall, Scottish Gaelic dall.
Pronunciation
- (North Wales) IPA(key): /daɬ/
- (South Wales) IPA(key): /da(ː)ɬ/
- Rhymes: -aɬ
Derived terms
Mutation
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
dall | ddall | nall | unchanged |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “dall”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies