cristianizar
Asturian
Verb
cristianizar (first-person singular indicative present cristianizo, past participle cristianizáu)
- to Christianize (to convert to Christianity)
Conjugation
Related terms
Galician
Verb
cristianizar (first-person singular present cristianizo, first-person singular preterite cristianicei, past participle cristianizado)
cristianizar (first-person singular present cristianizo, first-person singular preterite cristianizei, past participle cristianizado, reintegrationist norm)
- (transitive) to Christianize (to convert to Christianity)
Conjugation
1Less recommended.
Derived terms
Related terms
Further reading
- “cristianizar”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, since 2012
- “cristianizar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /kɾis.t͡ʃi.a.niˈza(ʁ)/ [kɾis.t͡ʃɪ.a.niˈza(h)], (faster pronunciation) /kɾis.t͡ʃja.niˈza(ʁ)/ [kɾis.t͡ʃja.niˈza(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /kɾis.t͡ʃi.a.niˈza(ɾ)/ [kɾis.t͡ʃɪ.a.niˈza(ɾ)], (faster pronunciation) /kɾis.t͡ʃja.niˈza(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /kɾiʃ.t͡ʃi.a.niˈza(ʁ)/ [kɾiʃ.t͡ʃɪ.a.niˈza(χ)], (faster pronunciation) /kɾiʃ.t͡ʃja.niˈza(ʁ)/ [kɾiʃ.t͡ʃja.niˈza(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /kɾis.t͡ʃi.a.niˈza(ɻ)/ [kɾis.t͡ʃɪ.a.niˈza(ɻ)], (faster pronunciation) /kɾis.t͡ʃja.niˈza(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /kɾiʃ.tjɐ.niˈzaɾ/
- (Southern Portugal) IPA(key): /kɾiʃ.tjɐ.niˈza.ɾi/
- Hyphenation: cris‧ti‧a‧ni‧zar
Verb
cristianizar (first-person singular present cristianizo, first-person singular preterite cristianizei, past participle cristianizado)
- (transitive) to Christianize (to convert to Christianity)
Conjugation
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Derived terms
Related terms
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): (Spain) /kɾistjaniˈθaɾ/ [kɾis.t̪ja.niˈθaɾ]
- IPA(key): (Latin America) /kɾistjaniˈsaɾ/ [kɾis.t̪ja.niˈsaɾ]
- Rhymes: -aɾ
- Syllabification: cris‧tia‧ni‧zar
Verb
cristianizar (first-person singular present cristianizo, first-person singular preterite cristianicé, past participle cristianizado)
- (transitive) to Christianize (to convert to Christianity)
Conjugation
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
with infinitive cristianizar | |||||||
dative | cristianizarme | cristianizarte | cristianizarle, cristianizarse | cristianizarnos | cristianizaros | cristianizarles, cristianizarse | |
accusative | cristianizarme | cristianizarte | cristianizarlo, cristianizarla, cristianizarse | cristianizarnos | cristianizaros | cristianizarlos, cristianizarlas, cristianizarse | |
with gerund cristianizando | |||||||
dative | cristianizándome | cristianizándote | cristianizándole, cristianizándose | cristianizándonos | cristianizándoos | cristianizándoles, cristianizándose | |
accusative | cristianizándome | cristianizándote | cristianizándolo, cristianizándola, cristianizándose | cristianizándonos | cristianizándoos | cristianizándolos, cristianizándolas, cristianizándose | |
with informal second-person singular tú imperative cristianiza | |||||||
dative | cristianízame | cristianízate | cristianízale | cristianízanos | not used | cristianízales | |
accusative | cristianízame | cristianízate | cristianízalo, cristianízala | cristianízanos | not used | cristianízalos, cristianízalas | |
with informal second-person singular vos imperative cristianizá | |||||||
dative | cristianizame | cristianizate | cristianizale | cristianizanos | not used | cristianizales | |
accusative | cristianizame | cristianizate | cristianizalo, cristianizala | cristianizanos | not used | cristianizalos, cristianizalas | |
with formal second-person singular imperative cristianice | |||||||
dative | cristianíceme | not used | cristianícele, cristianícese | cristianícenos | not used | cristianíceles | |
accusative | cristianíceme | not used | cristianícelo, cristianícela, cristianícese | cristianícenos | not used | cristianícelos, cristianícelas | |
with first-person plural imperative cristianicemos | |||||||
dative | not used | cristianicémoste | cristianicémosle | cristianicémonos | cristianicémoos | cristianicémosles | |
accusative | not used | cristianicémoste | cristianicémoslo, cristianicémosla | cristianicémonos | cristianicémoos | cristianicémoslos, cristianicémoslas | |
with informal second-person plural imperative cristianizad | |||||||
dative | cristianizadme | not used | cristianizadle | cristianizadnos | cristianizaos | cristianizadles | |
accusative | cristianizadme | not used | cristianizadlo, cristianizadla | cristianizadnos | cristianizaos | cristianizadlos, cristianizadlas | |
with formal second-person plural imperative cristianicen | |||||||
dative | cristianícenme | not used | cristianícenle | cristianícennos | not used | cristianícenles, cristianícense | |
accusative | cristianícenme | not used | cristianícenlo, cristianícenla | cristianícennos | not used | cristianícenlos, cristianícenlas, cristianícense |
Derived terms
Related terms
Further reading
- “cristianizar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014