cora

See also: Cora, córa, córą, and čora

Catalan

Pronunciation

Noun

cora f (plural cores)

  1. kore

Galician

Alternative forms

Etymology

Unknown. Perhaps from cor,[1] but this can't explain the open tonic vowel.

Same root as Portuguese 'cora': i.e. to brown or blush bread. To add colour to the loaf.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈkɔɾa̝/

Noun

cora f (plural coras)

  1. small fire lit before the oven for maintaining it hot or to brown the bread

References

  1. Rivas Quintas, Eligio (2015). Dicionario etimolóxico da lingua galega. Santiago de Compostela: Tórculo. →ISBN, s.v. cor3.

Irish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈkɔɾˠə/

Etymology 1

From Middle Irish cora (stone fence; weir).

Noun

cora f (genitive singular cora, nominative plural coraí)

  1. weir
Declension

Alternative inflected forms:

  • genitive singular: coradh, corann
  • dative singular: coraidh, corainn
  • plural: coradha, coraidheacha, coraíocha
Derived terms
  • Cora Droma Rúisc (Carrick-on-Shannon)

Noun

cora

  1. plural of cor (twist, (fishing) cast, (dancing) reel)

Mutation

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
cora chora gcora
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading

Latin

Etymology

Borrowed from Ancient Greek κόρη (kórē).

Pronunciation

Noun

cora f (genitive corae); first declension

  1. pupil (of the eye)

Declension

First-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative cora corae
Genitive corae corārum
Dative corae corīs
Accusative coram corās
Ablative corā corīs
Vocative cora corae

Lower Sorbian

Alternative forms

  • wcora (obsolete)

Etymology

From Proto-Slavic *vьčera. Cognate with Upper Sorbian wčera, Polish wczoraj, Czech včera, Russian вчера́ (včerá), Old Church Slavonic вьчєра (vĭčera).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈt͡sɔra/

Adverb

cora

  1. yesterday

Further reading

  • Muka, Arnošt (1921, 1928) “cora”, in Słownik dolnoserbskeje rěcy a jeje narěcow (in German), St. Petersburg, Prague: ОРЯС РАН, ČAVU; Reprinted Bautzen: Domowina-Verlag, 2008
  • Starosta, Manfred (1999) “cora”, in Dolnoserbsko-nimski słownik / Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch (in German), Bautzen: Domowina-Verlag

Pali

Alternative forms

Etymology

Inherited from Sanskrit चौर (caura), चोर (cora).

Noun

cora m

  1. thief, robber, bandit

References

Portuguese

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈkɔ.ɾɐ/

  • Rhymes: -ɔɾɐ
  • Hyphenation: co‧ra

Verb

cora

  1. inflection of corar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

San Juan Colorado Mixtec

Etymology

Borrowed from Spanish corral.

Noun

corá

  1. corral

References

  • Stark Campbell, Sara, et al. (1986) Diccionario mixteco de San Juan Colorado (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 29) (in Spanish), México, D.F.: Instituto Lingüístico de Verano, A.C., page 9

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈkoɾa/ [ˈko.ɾa]
  • Rhymes: -oɾa
  • Syllabification: co‧ra

Etymology 1

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

cora f (plural coras)

  1. (historical) a territorial subdivision in Al-Andalus

Etymology 2

From American English quarter.

Noun

cora f (plural coras)

  1. (El Salvador) a US currency coin worth 25 cents, a quarter
    Synonyms: (New Mexico) cuara, (Panama) cuarto

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.