condenar

Asturian

Etymology

Borrowed from Latin condemnō, condemnāre.

Verb

condenar (first-person singular indicative present condeno, past participle condenáu)

  1. to condemn; to sentence

Conjugation

Galician

Etymology

Learned borrowing from Latin condemnō, condemnāre.

Pronunciation

  • IPA(key): [kondeˈnaɾ]

Verb

condenar (first-person singular present condeno, first-person singular preterite condenei, past participle condenado)

  1. to condemn

Conjugation

References

Portuguese

Etymology

Borrowed from Latin condemnāre.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /kõ.deˈna(ʁ)/ [kõ.deˈna(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /kõ.deˈna(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /kõ.deˈna(ʁ)/ [kõ.deˈna(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /kõ.deˈna(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /kõ.dɨˈnaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /kõ.dɨˈna.ɾi/

  • Hyphenation: con‧de‧nar

Verb

condenar (first-person singular present condeno, first-person singular preterite condenei, past participle condenado)

  1. to condemn, doom
  2. (law) to convict
  3. to damn, denounce

Conjugation

Spanish

Etymology

Borrowed from Latin condemnāre.

Pronunciation

  • IPA(key): /kondeˈnaɾ/ [kõn̪.d̪eˈnaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: con‧de‧nar

Verb

condenar (first-person singular present condeno, first-person singular preterite condené, past participle condenado)

  1. to condemn
    Synonym: dañar (obsolete)

Conjugation

Derived terms

Descendants

  • Tagalog: kondena

References

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.