compás

See also: compas and compàs

Galician

Alternative forms

Etymology

From Old French compas, in substitution of From Old Galician-Portuguese compasso (13th century, Cantigas de Santa Maria), both from Medieval Latin compassus.

Pronunciation

  • IPA(key): /komˈpas/

Noun

compás m (plural compases)

  1. compass
  2. pair of compasses

References

  • compasso” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • compas” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • compás” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • compás” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • compás” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Irish

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

compás m (genitive singular compáis, nominative plural compáis)

  1. compass
    1. (pair of) compasses
    2. limit, circumference

Declension

Derived terms

  • aird an chompáis, rinn compáis (compass point)
  • as compás (out of order; off course; out of measure, exorbitant)
  • bosca compáis (binnacle)
  • cairt chompáis (compass card)
  • compás comhréireach (proportional compasses)
  • compás cosaltach (bow compasses)
  • compás maighnéadach (magnetic compass)
  • compás mairnéalaigh (mariner's compass)
  • compás stiúrtha (steering compass)
  • compás stiúrtha (steering-compass)
  • i gcompás (within the compass (of); properly set)

Mutation

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
compás chompás gcompás
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading

Spanish

Etymology

Apparently from Old French compas, perhaps from Medieval Latin compassus (circle, circuit), or the medieval Latin term is derived from Old French. In either case, deverbal from Vulgar Latin *compassāre (to pace off), from com- + *passāre (to step), from Latin passus (step), originally the perfect passive participle of pandō (to stretch out).

Pronunciation

  • IPA(key): /komˈpas/ [kõmˈpas]
  • Rhymes: -as
  • Syllabification: com‧pás

Noun

compás m (plural compases)

  1. pair of compasses (tool used to draw circles)
  2. rhythm
  3. (music) beat
  4. (music) bar
  5. (fencing) beat

Usage notes

  • Sense of "device used to determine the cardinal directions" is obsolete, or almost.

Derived terms

Further reading

  • compás”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
  • Roberts, Edward A. (2014) A Comprehensive Etymological Dictionary of the Spanish Language with Families of Words based on Indo-European Roots, Xlibris Corporation, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.