certidume
Galician
Etymology
Inherited from Old Galician-Portuguese certedũe (13th century), from Latin certitūdō, certitūdinem, derived from certus (“certain”). By surface analysis, certo (“certain”) + -dume. Cognate with Portuguese certidão and Spanish certidumbre.
Pronunciation
- Rhymes: -ume
- Hyphenation: cer‧ti‧du‧me
Noun
certidume f (plural certidumes)
- certainty, certitude
- Synonyms: certeza, seguridade
- (archaic) certificate; assurance
- Synonym: certificado
Related terms
References
- “çertedu_e” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “erted” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “ertid” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “certidume” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “certidume” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.