arsir
Indonesian
Etymology
From Dutch arceer, arceren (“to hatch”), from Middle French hacher, from Old French hacher, hachier, from Frankish *hakkōn, from Proto-Germanic *hakkōną (“to chop; hack”).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈarsɪr]
- Hyphenation: ar‧sir
Verb
arsir (base/imperative arsir, active mengarsir, ordinary passive diarsir, adversative passive terarsir)
- to hatch, shadow with parallel lines.
Conjugation
Conjugation of arsir (meng-, transitive) | |||||
---|---|---|---|---|---|
Root | arsir | ||||
Active | Involuntary / Perfective |
Passive | Basic / Imperative |
Jussive | |
Active | mengarsir | terarsir | diarsir | arsir | arsirlah |
Locative | |||||
Causative / Applicative1 | mengarsirkan | terarsirkan | diarsirkan | arsirkan | arsirkanlah |
Causative | |||||
Locative | |||||
Causative / Applicative1 | |||||
1The -kan row is either causative or applicative, with transitive roots it mostly has applicative meaning. Notes: Some of these forms do normally not exist or are rarely used in standard Indonesian. Some forms may also change meaning. |
Derived terms
- arsiran
- mengarsir
- pengarsir
- pengarsiran
- terarsir
Further reading
- “arsir” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.