anelito
Italian
Etymology
Learned borrowing from Classical Latin anhēlitus (“panting; breath; gasp”).
Pronunciation
- IPA(key): /aˈnɛ.li.to/
- Rhymes: -ɛlito
- Hyphenation: a‧nè‧li‧to
Noun
anelito m (plural aneliti) (literary)
- (literally) pant, wheeze
- Synonym: affanno
- 14th century [591–593 CE], “Omelia I. nella domenica I. d'Avvento [Homily 1, on the 1st Sunday of Advent]” (chapter 1), in anonymous translator, Omelie di S. Gregorio Papa sopra gli Evangelj [Homilies of Pope St. Gregory on the Gospels], translation of Homīliae XL in Ēvangelia by Gregorius Anicius (in Late Latin), section V; collected in Collezione di sacri oratori latini [Collection of holy Latin preachers] (Classici sacri oratori greci, latini, italiani, e francesi; 7), volume 2, Florence: Tipografia della Speranza, 1832, page 227:
- […] negli anni della vecchiezza la statura si piega ed è inclinata, il collo secco sta basso ed umile, il petto è ansio per spessi sospiri, la forza manca, l’anelito interrompe le parole quando favella
- [original: In annīs autem senīlibus statūra curvātur, cervīx exsiccāta dēpōnitur, frequentibus suspīriīs pectus urgētur, virtūs dēficit, loquentīs verba anhēlitus intercidit.]
- […] in the years of senility, the posture bends, and is curved; the thin neck stays low and humble; the chest is panting due to frequent sighs; strength lacks; wheezing interrupts words when speaking
- (literally, loosely) breath
- (figuratively) yearning, longing, purport
Related terms
References
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.