ambaras
Polish
Etymology
Borrowed from French embarras (“barrier, obstacle”) from barre (“beam”).[1][2][3][4] First attested in 1754–1770.[5]
Pronunciation
- IPA(key): /amˈba.ras/
Audio (file) - Rhymes: -aras
- Syllabification: am‧ba‧ras
Noun
ambaras m inan
- (literary) perplexity, obstacle, impediment (situation that is hard to overcome)
- Synonym: kłopot
- cały ambaras ― to whole impediment
- niezły ambaras ― a decent impediment
- wielki ambaras ― a big impediment
- nie lada ambaras ― not just any impediment
- narobić ambarasu ― to stir up an impediment
Declension
References
- Mirosław Bańko, Lidia Wiśniakowska (2021) “ambaras”, in Wielki słownik wyrazów obcych, →ISBN
- Bańkowski, Andrzej (2000) “ambaras”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
- Brückner, Aleksander (1927) “ambaras”, in Słownik etymologiczny języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish), Warsaw: Wiedza Powszechna
- Witold Doroszewski, editor (1958–1969), “ambaras”, in Słownik języka polskiego (in Polish), Warszawa: PWN
- Krystyna Siekierska (10.01.2019) “AMBARAS”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century]
Further reading
- ambaras in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- ambaras in Polish dictionaries at PWN
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “ambaras”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861) “ambaras”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1900), “ambaras”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 1, Warsaw, page 30
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.