amansar

Portuguese

Etymology

From Old Galician-Portuguese amansar, amanssar. By surface analysis, a- + manso + -ar.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /a.mɐ̃ˈsa(ʁ)/ [a.mɐ̃ˈsa(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /a.mɐ̃ˈsa(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /a.mɐ̃ˈsa(ʁ)/ [a.mɐ̃ˈsa(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /a.mɐ̃ˈsa(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /ɐ.mɐ̃ˈsaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ɐ.mɐ̃ˈsa.ɾi/

  • Hyphenation: a‧man‧sar

Verb

amansar (first-person singular present amanso, first-person singular preterite amansei, past participle amansado)

  1. (transitive) to tame
    Ele amansou o cavalo selvagem.He tamed the wild horse.
  2. (transitive) to calm, still, hush
    Amansar os ventos.To hush the winds.
  3. (transitive) to soften, temper

Conjugation

Further reading

Spanish

Etymology

From a- + manso + -ar.

Pronunciation

  • IPA(key): /amanˈsaɾ/ [a.mãnˈsaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: a‧man‧sar

Verb

amansar (first-person singular present amanso, first-person singular preterite amansé, past participle amansado)

  1. (transitive) to tame
    Synonyms: domar, amaestrar

Conjugation

Derived terms

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.