amanhecer

Galician

Verb

amanhecer (first-person singular present amanheço, first-person singular preterite amanhecim or amanheci, past participle amanhecido, reintegrationist norm)

  1. reintegrationist spelling of amencer

Conjugation

References

  • amanhecer” in Dicionário Estraviz de galego (2014).

Portuguese

Etymology 1

From a- + manhã (morning, noun) + -ecer.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /a.mɐ̃.ɲeˈse(ʁ)/ [a.mɐ̃.j̃eˈse(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /a.mɐ̃.ɲeˈse(ɾ)/ [a.mɐ̃.j̃eˈse(ɾ)]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /a.mɐ̃.ɲeˈse(ʁ)/ [a.mɐ̃.j̃eˈse(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /a.mɐ.ɲeˈse(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /ɐ.mɐ.ɲɨˈseɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ɐ.mɐ.ɲɨˈse.ɾi/

  • (Nordestino) IPA(key): [ɐˌmɐɲeˈse(h)]
  • Hyphenation: a‧ma‧nhe‧cer

Verb

amanhecer (first-person singular present amanheço, first-person singular preterite amanheci, past participle amanhecido)

  1. (intransitive, usually impersonal) to dawn (to begin to brighten with daylight)
  2. (copulative) to be in a given place or condition when the day dawns
Conjugation
Synonyms
Antonyms

Etymology 2

Nominalization of Etymology 1.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /a.mɐ̃.ɲeˈseʁ/ [a.mɐ̃.j̃eˈseh]
    • (São Paulo) IPA(key): /a.mɐ̃.ɲeˈseɾ/ [a.mɐ̃.j̃eˈseɾ]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /a.mɐ̃.ɲeˈseʁ/ [a.mɐ̃.j̃eˈseχ]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /a.mɐ.ɲeˈseɻ/
 
  • (Portugal) IPA(key): /ɐ.mɐ.ɲɨˈseɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ɐ.mɐ.ɲɨˈse.ɾi/

Noun

amanhecer m (plural amanheceres)

  1. dawn (the morning twilight period)
    Synonym: nascer do sol
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.