agarrarse a un clavo ardiendo
Spanish
Etymology
Literally, “grab oneself to a burning nail”.
Verb
agarrarse a un clavo ardiendo (first-person singular present me agarro a un clavo ardiendo, first-person singular preterite me agarré a un clavo ardiendo, past participle agarrado a un clavo ardiendo)
- (idiomatic) to clutch at straws
- (idiomatic) any port in a storm
Further reading
- “agarrarse a, o de, un clavo ardiendo”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.