acqua
See also: Acqua
Corsican
.jpg.webp)
L'acqua di mare.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈakːʷa/
- Hyphenation: ac‧qua
References
- “acqua” in INFCOR: Banca di dati di a lingua corsa
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈak.kwa/
Audio (file) - Rhymes: -akkwa
- Hyphenation: àc‧qua
Alternative forms
- aqua (dialectal or archaic)
Noun
acqua f (plural acque, diminutive acquerèlla or acquétta or acquicèlla or acquolìna)
- water
- Molti pensano che in un impianto di trattamento delle acque reflue entra acqua sporca da una parte e come per magia esce acqua pulita dall’altra.
- A lot of people think that dirty water flows into a sewage treatment plant at one end and clean water magically comes out at the other end.
- stretch or expanse of water; body of water
- (rowing) lane
Derived terms
- a fior d'acqua
- Acqua
- acqua alla gola
- acqua alta
- acqua benedetta
- acqua corrente
- acqua di Colonia
- acqua di mare
- acqua di rose
- acqua distillata
- acqua dolce
- acqua fresca
- acqua in bocca!
- acqua minerale
- acqua morta
- acqua naturale
- acqua ossigenata
- acqua pazza
- acqua pesante
- acqua piovana
- acqua potabile
- acqua ragia / acquaragia
- acqua regia
- acqua salata
- acqua stagnante
- acqua termale
- acqua viva
- acqua-acqua
- acqua-aria
- acqua-terra
- acquaccia
- acquaciclo
- acquacoltura
- acquaforte
- acquaio
- acquaiolo, acquaiuolo, acquarolo
- acquamarina
- acquanauta
- acquaplano
- Acquario
- acquario
- acquasanta / acqua santa
- acquascivolo
- acquascooter
- acquata
- acquaticità
- acquatico
- acquatinta
- acquavite
- acquazzone
- acque costiere
- acque territoriali
- acquedotto
- acquemoto
- acqueo
- acquerella
- acquerello
- acquerugiola
- acquetta
- acquicolo
- acquicoltura
- acquifero
- acquitrino
- acquolina
- acquoso
- ad acqua
- affogare in un bicchier d'acqua
- annacquare
- bellezza acqua e sapone
- essere passata molt'acqua sotto i ponti
- fare acqua
- fare un buco nell'acqua
- filo dell'acqua
- gettare acqua sul fuoco
- getto d'acqua
- giochi d'acqua
- in cattive acque
- intorbidare le acque
- mettere acqua nel vino
- passare le acque
- pesce fuor d'acqua
- pestare l'acqua nel mortaio
- rottura delle acque
- rovescio d'acqua
- scherzi d'acqua
- sciacquare
- scoprire l'acqua calda
- sott'acqua
- specchio d'acqua
- stare tra le due acque
- tirare l'acqua al proprio mulino
Further reading
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
acqua
- inflection of acquare:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Lombard
Pronunciation
- IPA(key): /ˈakkwa/
Sicilian
Alternative forms
Etymology
Inherited from Latin aqua (“water”). Cognates include Neapolitan and Italian acqua.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈakkwa/
- Hyphenation: ac‧qua
Related terms
- acquari
- acquazzuni
- acquignu
Tarantino
Further reading
- Domenico Ludovico de Vincentiis, Vocabolario del dialetto tarantino in corrispondenza (1872)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.