abrase
English
Etymology
From Latin abrāsus, perfect passive participle of abrādō (“abrade”), from ab (“from, away from”) + rādō (“scrape”).
Adjective
abrase (not comparable)
- (obsolete) Rubbed smooth or blank. [Attested only in the 17th century.][1]
- 1600 (first performance), Beniamin Ionson [i.e., Ben Jonson], “Cynthias Reuels, or The Fountayne of Selfe-Loue. […]”, in The Workes of Beniamin Ionson (First Folio), London: […] Will[iam] Stansby, published 1616, →OCLC:
- An abrase table.
Verb
abrase (third-person singular simple present abrases, present participle abrasing, simple past and past participle abrased)
References
- Lesley Brown, editor-in-chief, William R. Trumble and Angus Stevenson, editors (2002), “abrase”, in The Shorter Oxford English Dictionary on Historical Principles, 5th edition, Oxford, New York, N.Y.: Oxford University Press, →ISBN, page 7.
French
Verb
abrase
- inflection of abraser:
- first/third-person singular present indicative/subjunctive
- second-person singular imperative
Galician
Verb
abrase
- inflection of abrasar:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
Italian
Etymology 1
See the etymology of the corresponding lemma form.
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Latin
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /abˈraː.se/, [äbˈräːs̠ɛ]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /abˈra.se/, [äbˈräːs̬e]
Anagrams
Portuguese
Verb
abrase
- inflection of abrasar:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /aˈbɾase/ [aˈβ̞ɾa.se]
- Rhymes: -ase
- Syllabification: a‧bra‧se
Verb
abrase
- inflection of abrasar:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.