Skounde
Saterland Frisian
Etymology
From Old Frisian skonde, from Proto-West Germanic *skandu. Cognates include German Schande and Dutch schande.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈskoːu̯ndə/
- Hyphenation: Skoun‧de
- Rhymes: -oːu̯ndə
Noun
Skounde f (plural [please provide])
- shame, disgrace
- 2000, Marron C. Fort, transl., Dät Näie Tästamänt un do Psoolme in ju aasterlauwerfräiske Uurtoal fon dät Seelterlound, Fräislound, Butjoarlound, Aastfräislound un do Groninger Umelounde [The New Testament and the Psalms in the East Frisian language, native to Saterland, Friesland, Butjadingen, East Frisia and the Ommelanden of Groningen], →ISBN, Dät Evangelium ätter Matthäus 1:19:
- Josef, hiere Mon, die gjuchtfäidig waas, bisloot, stilken bie hier wägtougungen, dan hie wiel hier ju Skounde bispoarje.
- Joseph, her husband, who was righteous, decided to go away from her quietly, since he wanted to save her the shame.
References
- Marron C. Fort (2015) “Skounde”, in Saterfriesisches Wörterbuch mit einer phonologischen und grammatischen Übersicht, Buske, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.