Skounde

Saterland Frisian

Etymology

From Old Frisian skonde, from Proto-West Germanic *skandu. Cognates include German Schande and Dutch schande.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈskoːu̯ndə/
  • Hyphenation: Skoun‧de
  • Rhymes: -oːu̯ndə

Noun

Skounde f (plural [please provide])

  1. shame, disgrace
    • 2000, Marron C. Fort, transl., Dät Näie Tästamänt un do Psoolme in ju aasterlauwerfräiske Uurtoal fon dät Seelterlound, Fräislound, Butjoarlound, Aastfräislound un do Groninger Umelounde [The New Testament and the Psalms in the East Frisian language, native to Saterland, Friesland, Butjadingen, East Frisia and the Ommelanden of Groningen], →ISBN, Dät Evangelium ätter Matthäus 1:19:
      Josef, hiere Mon, die gjuchtfäidig waas, bisloot, stilken bie hier wägtougungen, dan hie wiel hier ju Skounde bispoarje.
      Joseph, her husband, who was righteous, decided to go away from her quietly, since he wanted to save her the shame.

References

  • Marron C. Fort (2015) “Skounde”, in Saterfriesisches Wörterbuch mit einer phonologischen und grammatischen Übersicht, Buske, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.