Schande

See also: schande and schände

German

Etymology

From Middle High German schande, from Old High German scanta, from Proto-West Germanic *skandu, from Proto-Germanic *skandō (shame, disgrace). Cognate with Yiddish שאַנדע (shande), English shand, Dutch schande.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈʃandə/
  • (file)

Noun

Schande f (genitive Schande, no plural)

  1. disgrace, infamy, dishonour
    Synonyms: Schmach, Beschämung, Entehrung, Unwürdigkeit

Usage notes

  • German Schande can overlap with English shame insofar as the latter is used in the sense of "disgrace". However, the two words should not be identified generally because this will lead to misunderstandings. Particularly, the phrase es ist eine Schande means "it's a disgrace". The German translation for "it's a shame" would be es ist schade.

Declension

Derived terms

Further reading

  • Schande” in Duden online
  • Schande” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.