< Reconstruction:Proto-Slavic

Reconstruction:Proto-Slavic/mъrgati

This Proto-Slavic entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Slavic

Etymology

From Proto-Balto-Slavic *murˀg-, *mirˀg-, from Proto-Indo-European *mr̥gʷ- or *mr̥Hgʷ-, from the root *mergʷ- or *merHgʷ-. Cognate with Lithuanian mirgė́ti (to twinkle) (3sg. mìrga), Latvian mir̂dzêt (to twinkle), Old Norse myrkr (dark) (acc. myrkvan).

Verb

*mъrgati impf[1]

  1. to blink, to wink

Inflection

Descendants

  • East Slavic:
    • Belarusian: марга́ць (marhácʹ), мірга́ць (mirhácʹ)
    • Russian: морга́ть (morgátʹ)
    • Ukrainian: морга́ти (morháty)
  • West Slavic:

Further reading

  • Vasmer, Max (1964–1973) “морга́ть”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress
  • Trubachyov, Oleg, editor (1994), “*mъrgati (sę)”, in Этимологический словарь славянских языков [Etymological dictionary of Slavic languages] (in Russian), numbers 20 (*morzatъjь – *mъrsknǫti), Moscow: Nauka, →ISBN, page 237

References

  1. Derksen, Rick (2008) “*mъrgati”, in Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, →ISSN, page 335:v. ‘blink, wink’
  2. Rejzek, Jiří (2015) “mrholit”, in Český etymologický slovník [Czech Etymological Dictionary] (in Czech), 3rd (revised and expanded) edition, Praha: LEDA, →ISBN, page 434
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.