< Reconstruction:Proto-Slavic
Reconstruction:Proto-Slavic/kozьlъ
Proto-Slavic
Inflection
Declension of *kozь̀lъ (hard o-stem, accent paradigm b)
singular | dual | plural | |
---|---|---|---|
nominative | *kozь̀lъ | *kozьlà | *kozьlì |
genitive | *kozьlà | *kozьlù | *kozь̀lъ |
dative | *kozьlù | *kozьlòma | *kozьlòmъ |
accusative | *kozь̀lъ | *kozьlà | *kozьlỳ |
instrumental | *kozьlъ̀mь, *kozьlòmь* | *kozьlòma | *kozь̀ly |
locative | *kozьlě̀ | *kozьlù | *kozь̀lěxъ |
vocative | *kozьle | *kozьlà | *kozьlì |
* -ъmь in North Slavic, -omь in South Slavic.
Derived terms
- Nouns:
- *kozьlica (“she-goat”)
- *kozьlikъ
- *kozьlina (“goat skin/meat”)
- *kozьliťь (“kid”)
- *kozьlę
- *kozьlъkъ
- *kozьla
- *kozьlьcь
- Adjectives:
- *kozьlinъ
- *kozьlovъ
- *kozьlьjь
- *kozьlęťь
Descendants
- East Slavic:
- South Slavic:
- West Slavic:
Further reading
- Vasmer, Max (1964–1973) “козел”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress
- Chernykh, P. Ja. (1993) “коза”, in Историко-этимологический словарь русского языка [Historical-Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), 3rd edition, volumes 1 (а – пантомима), Moscow: Russian Lang., →ISBN, page 408
- Trubachyov, Oleg, editor (1985), “*kozьlъ”, in Этимологический словарь славянских языков [Etymological dictionary of Slavic languages] (in Russian), numbers 12 (*koulъkъ – *kroma/*kromъ), Moscow: Nauka, page 32
References
- Derksen, Rick (2008) “*kozь̀lъ”, in Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, →ISSN, page 242: “m. o ‘he-goat’”
- Olander, Thomas (2001) “kozьlъ kozьla”, in Common Slavic Accentological Word List, Copenhagen: Editiones Olander: “b gedebuk (SA 167; PR 134)”
- Snoj, Marko (2016) “kózel”, in Slovenski etimološki slovar [Slovenian Etymology Dictionary] (in Slovene), 3rd edition, https://fran.si: “*kozьlъ̏”
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.