Déu n'hi do
See also: déu n'hi do
Catalan
Alternative forms
Etymology
Literally, “may God give some”, using the 3rd person singular present subjunctive of the archaic verb dar.
Further reading
- Víctor Pàmies i Riudor (2020–2024) “déu-n'hi-do!”, in Paremiologia catalana comparada digital
- M. Teresa Espinal (2006) “Déu n'hi do”, in Diccionari de sinònims de frases fetes, Universitat Autònoma de Barcelona, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.