Bíblia
Catalan
Etymology
Borrowed from Latin biblia, from Ancient Greek βιβλία (biblía), plural of βιβλίον (biblíon, “books”).
Pronunciation
Occitan
Etymology
From Latin biblia, from Ancient Greek βιβλία (biblía), plural of βιβλίον (biblíon, “books”).
Related terms
Portuguese
Etymology
Learned borrowing from Latin biblia, from Ancient Greek βιβλία (biblía), plural of βιβλίον (biblíon, “book”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈbi.bli.ɐ/ [ˈbi.blɪ.ɐ], (faster pronunciation) /ˈbi.bljɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈbi.bli.a/ [ˈbi.blɪ.a], (faster pronunciation) /ˈbi.blja/
- (Portugal) IPA(key): /ˈbi.bli.ɐ/ [ˈbi.βli.ɐ], (faster pronunciation) /ˈbi.bljɐ/ [ˈbi.βljɐ]
Derived terms
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.