-edig

Welsh

Alternative forms

  • -iedig

Etymology

From Proto-Brythonic *-ẹdig, from Proto-Celtic *-atīkos, probably from a combination of Proto-Indo-European *-eh₂t- + *-kos.

Cognate with Cornish -esik and more distantly Latin -āticus.

Pronunciation

Suffix

-edig

  1. adjectival suffix forming deverbal adjectives -ed
    amgáu (to enclose) + -edigamgaeedig (enclosed)
    cysegru (to consecrate) + -edigcysegredig (consecrated)
    ysgrifennu (to write) + -edigysgrifenedig (written)
  2. adjectival suffix indicating having characteristics the root
    caru (to love) + -edigcaredig (kind)
    nodi (to note) + -edignodedig (noteable, noteworthy)
    troi (to turn) + -edigtroëdig (turning, twisting, perverted)

Usage notes

-edig does not form a past participle, which does not exist in Welsh. Words formed with -edig are much rarer than past participles are in English and are solely adjectival.

In some cases, a variant with the suffix -iedig exists: trefnedig/trefniedig, taledig/taliedig, cysylltedig/cysylltiedig.

Derived terms

Welsh terms suffixed with -edig

References

R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “-edig”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.