-â
Franco-Provençal
Etymology
Inherited from Late Latin -āta.
Derived terms
Franco-Provençal terms suffixed with -â
Ligurian
Pronunciation
- IPA(key): /aː/
Derived terms
Ligurian terms suffixed with -â (verb)
Suffix
-â f (plural -æ)
- Used to form feminine verbal nouns expressing an instance of the action expressed by the verb.
- Used to form words, derived from nouns, meaning a period of time.
- Used to form words, derived from nouns, corresponding to -ful (as much as something will hold)
- Used to form words, derived from nouns, meaning a blow with the named object.
- Used to form collective nouns.
Usage notes
- Meanings can sometimes overlap, such as in forçinâ (“forkful”, but also “a stab with a fork”).
Derived terms
Ligurian terms suffixed with -â
Suffix
-â m (plural -æ)
- Used to form a masculine agent noun indicating a person who makes or sells a specified article
Derived terms
Ligurian terms suffixed with -â (agent noun)
Macanese
Alternative forms
Etymology
From Portuguese -ar, the first-conjugation verb-forming suffix.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɐ/, /ˈa/
Usage notes
Derived terms
Macanese terms suffixed with -â
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.