๐
![]() | ||||||||
|
Japanese
Etymology 1
From cursive man'yลgana ๆฑ. Became obsolete for representing ye in the mid-Heian period when ye merged with e in spoken Japanese; later resurrected by linguists in the late Edo period or Meiji period for representation of Old and Early Classical Japanese.
Usage notes
- ๐ and ๐ are used to represent the Japanese language before the mid-10th century, in which /e/ and /je/ were different phonemes.
/e/ /je/ hiragana ใ ๐ katakana ๐ ใจ [or ๐ก] - In modern Japanese, old /e/ and /je/ both evolved into /e/, and are both written as ใ in hiragana and ใจ in katakana. Later reintroduction of the sound /je/ is written as ใใ in hiragana and ใคใง in katakana. Retrospective discussion of /je/ in Old and Early Classical Japanese (prior to the mid-Heian period merger with /e/) uses ๐ in hiragana and ๐ก in katakana (the latter invented for this purpose during the Meiji period to prevent confusion with the modern use of ใจ to represent /e/ rather than its ancient sound value of /je/).
- ๐ was used historically as a hentaigana character, as an alternative form of ใ (e).
Words containing Old Japanese /je/ of Sinitic origin
Particle
๐ โข (ye)
See also
Old Japanese
Etymology 1
Native readings.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.