π²π°π πΉπΆπ½π΄πΉπ²π
Gothic
Etymology
From π²π°- (ga-) +β *π πΉπΆπ½π (*wizns) (of uncertain origin; possibly related to π πΉππ°π½ (wisan, βto be, remainβ) or π πΉπΆππ½ (wizΕn, βto lead a lifeβ)) + -π΄πΉπ²π (-eigs).
Pronunciation
- IPA(key): /Ι‘aΛwizniΛΙ‘s/, [Ι‘aΛwizniΛxs]
Adjective
π²π°π πΉπΆπ½π΄πΉπ²π β’ (gawizneigs)
- full of delight
- Romans 7:22:
- π²π°π πΉπΆπ½π΄πΉπ²π πΉπΌ π°πΏπΊ π πΉπππ³π° π²πΏπ³πΉπ π±πΉ πΈπ°πΌπΌπ° πΉπ½π½πΏπΌπΉπ½ πΌπ°π½π½
- gawizneigs im auk witΕda gudis bi ΓΎamma innumin mann
- For I delight in the law of God after the inward man (KJV)
- Romans 7:22:
Declension
A-stem | |||
---|---|---|---|
Strong (indefinite) inflection | |||
Singular | Masculine | Feminine | Neuter |
Nominative | π²π°π
πΉπΆπ½π΄πΉπ²π gawizneigs |
π²π°π
πΉπΆπ½π΄πΉπ²π° gawizneiga |
π²π°π
πΉπΆπ½π΄πΉπ², π²π°π
πΉπΆπ½π΄πΉπ²π°ππ° gawizneig, gawizneigata |
Accusative | π²π°π
πΉπΆπ½π΄πΉπ²π°π½π° gawizneigana |
π²π°π
πΉπΆπ½π΄πΉπ²π° gawizneiga |
π²π°π
πΉπΆπ½π΄πΉπ², π²π°π
πΉπΆπ½π΄πΉπ²π°ππ° gawizneig, gawizneigata |
Genitive | π²π°π
πΉπΆπ½π΄πΉπ²πΉπ gawizneigis |
π²π°π
πΉπΆπ½π΄πΉπ²π°πΉπΆππ gawizneigaizΕs |
π²π°π
πΉπΆπ½π΄πΉπ²πΉπ gawizneigis |
Dative | π²π°π
πΉπΆπ½π΄πΉπ²π°πΌπΌπ° gawizneigamma |
π²π°π
πΉπΆπ½π΄πΉπ²π°πΉ gawizneigai |
π²π°π
πΉπΆπ½π΄πΉπ²π°πΌπΌπ° gawizneigamma |
Plural | Masculine | Feminine | Neuter |
Nominative | π²π°π
πΉπΆπ½π΄πΉπ²π°πΉ gawizneigai |
π²π°π
πΉπΆπ½π΄πΉπ²ππ gawizneigΕs |
π²π°π
πΉπΆπ½π΄πΉπ²π° gawizneiga |
Accusative | π²π°π
πΉπΆπ½π΄πΉπ²π°π½π gawizneigans |
π²π°π
πΉπΆπ½π΄πΉπ²ππ gawizneigΕs |
π²π°π
πΉπΆπ½π΄πΉπ²π° gawizneiga |
Genitive | π²π°π
πΉπΆπ½π΄πΉπ²π°πΉπΆπ΄ gawizneigaizΔ |
π²π°π
πΉπΆπ½π΄πΉπ²π°πΉπΆπ gawizneigaizΕ |
π²π°π
πΉπΆπ½π΄πΉπ²π°πΉπΆπ΄ gawizneigaizΔ |
Dative | π²π°π
πΉπΆπ½π΄πΉπ²π°πΉπΌ gawizneigaim |
π²π°π
πΉπΆπ½π΄πΉπ²π°πΉπΌ gawizneigaim |
π²π°π
πΉπΆπ½π΄πΉπ²π°πΉπΌ gawizneigaim |
Weak (definite) inflection | |||
Singular | Masculine | Feminine | Neuter |
Nominative | π²π°π
πΉπΆπ½π΄πΉπ²π° gawizneiga |
π²π°π
πΉπΆπ½π΄πΉπ²π gawizneigΕ |
π²π°π
πΉπΆπ½π΄πΉπ²π gawizneigΕ |
Accusative | π²π°π
πΉπΆπ½π΄πΉπ²π°π½ gawizneigan |
π²π°π
πΉπΆπ½π΄πΉπ²ππ½ gawizneigΕn |
π²π°π
πΉπΆπ½π΄πΉπ²π gawizneigΕ |
Genitive | π²π°π
πΉπΆπ½π΄πΉπ²πΉπ½π gawizneigins |
π²π°π
πΉπΆπ½π΄πΉπ²ππ½π gawizneigΕns |
π²π°π
πΉπΆπ½π΄πΉπ²πΉπ½π gawizneigins |
Dative | π²π°π
πΉπΆπ½π΄πΉπ²πΉπ½ gawizneigin |
π²π°π
πΉπΆπ½π΄πΉπ²ππ½ gawizneigΕn |
π²π°π
πΉπΆπ½π΄πΉπ²πΉπ½ gawizneigin |
Plural | Masculine | Feminine | Neuter |
Nominative | π²π°π
πΉπΆπ½π΄πΉπ²π°π½π gawizneigans |
π²π°π
πΉπΆπ½π΄πΉπ²ππ½π gawizneigΕns |
π²π°π
πΉπΆπ½π΄πΉπ²ππ½π° gawizneigΕna |
Accusative | π²π°π
πΉπΆπ½π΄πΉπ²π°π½π gawizneigans |
π²π°π
πΉπΆπ½π΄πΉπ²ππ½π gawizneigΕns |
π²π°π
πΉπΆπ½π΄πΉπ²ππ½π° gawizneigΕna |
Genitive | π²π°π
πΉπΆπ½π΄πΉπ²π°π½π΄ gawizneiganΔ |
π²π°π
πΉπΆπ½π΄πΉπ²ππ½π gawizneigΕnΕ |
π²π°π
πΉπΆπ½π΄πΉπ²π°π½π΄ gawizneiganΔ |
Dative | π²π°π
πΉπΆπ½π΄πΉπ²π°πΌ gawizneigam |
π²π°π
πΉπΆπ½π΄πΉπ²ππΌ gawizneigΕm |
π²π°π
πΉπΆπ½π΄πΉπ²π°πΌ gawizneigam |
Related terms
Further reading
- Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches WΓΆrterbuch. Heidelberg: Carl Winterβs UniversitΓ€tsbuchhandlung, p. 49
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.