물푸레나무

Korean

Alternative forms

Etymology

The oldest indirect attestation is as the calqued Chinese form 水靑木, first found in the Hyangyak Gugeupbang (향약구급방 / 鄕藥救急方) written in the mid-thirteenth century and common in Korean Classical Chinese ever since.

First attested in the Hunmong jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527, as Middle Korean 므프레 (Yale: mùphùlèy), from (mul, water) + 플— (phul-, to be green, to be blue) + (-key, agentive noun-deriving suffix). Literally "that which makes water blue". The bark of the ash tree produces a blue dye.

The generally encountered modern form is a compound that includes 나무 (namu, “tree”). This form is first attested in 1617.

물푸레나무 (mulpurenamu)

Pronunciation

  • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [muɭpʰuɾe̞na̠mu]
  • Phonetic hangul: []
Romanizations
Revised Romanization?mulpurenamu
Revised Romanization (translit.)?mulpulenamu
McCune–Reischauer?mulp'urenamu
Yale Romanization?mul.phuleynamu

Noun

물푸레나무 • (mulpurenamu)

  1. ash tree
  2. Fraxinus chinensis, the Chinese ash tree, in particular

Derived terms

  • 구주물푸레나무 (歐洲, gujumulpurenamu, “European ash”)
  • 미국물푸레나무 (美國, migungmulpurenamu, “American ash”)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.