기역

Korean

기역 (giyeok)

Etymology

Transliterated for the first time as in Hunmongjahoe (訓蒙字會, Introductions of the Letters for Youth), written by Choe Sejin in 1527. Each hanja is used only for showing Korean pronunciation (similar to Japanese ateji, as Sino-Korean has the initial in its pronunciation, and has the final ㄱ).

Pronunciation

Romanizations
Revised Romanization?giyeok
Revised Romanization (translit.)?giyeog
McCune–Reischauer?kiyŏk
Yale Romanization?kiyek

Noun

기역 • (giyeok)

  1. giyeok - the name of the first jamo, (g) in hangeul.

Usage notes

In contemporary Korean, when (g) is placed on the side, it curves as in the examples of (gim), 안경 (an'gyeong), 경찰 (gyeongchal), 건강 (geon'gang), 건물 (geonmul), 게임 (geim), (gae), etc. However, when (g) is placed on top or bottom, it retains its original look, as in the examples of 고려 (goryeo), 관심 (gwansim), 공부 (gongbu), 구상 (gusang), 권력 (gwollyeok), 박다 (bakda), 먹다 (meokda), 죽다 (jukda), etc. This was done in the modern era to make the character look more balanced. This rule is also applied to (k).

Synonyms

See also

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.