경ᄒᆞ다

Jeju

Etymology

(gyeong, like that, adverb) + ᄒᆞ다 (-hawda, verb). Compare Korean 그렇다 (geureota).

Pronunciation

  • (Morphophonemic) IPA(key): ⫽kjəŋhɒta⫽
  • (Jeju City) IPA(key): [kjəŋɦɒda̠]
  • Phonetic hangul: []
Romanizations
Revised Romanization?gyeonghawda
Revised Romanization (translit.)?gyeonghawda
Yale Romanization?kyenghota

Adjective

경ᄒᆞ다 (gyeonghawda) (infinitive 경헨 or 경헹 or 경ᄒᆞ연 or 경ᄒᆞ영, sequential 경ᄒᆞ난)

  1. (to be) like that
    이듼 경ᄒᆞᆫ 사름 하네!
    Iduin gyeonghawn sareum-deor-i mak hane!
    You know there are a lot of people like that here!
    • 2009, 제주 문화 예술 재단 [jeju munhwa yesul jaedan], “경ᄒᆞ다 [gyeong-hawda]”, in 개정 증보 제주어 사전 [gaejeong jeungbo jejueo sajeon], 제주 특별 자치도 [jeju teukbyeol jachido], →ISBN, page 61:
      경ᄒᆞᆫ 이라.
      Geu il gyeonghawn ir-ira.
      (please add an English translation of this quotation)
    • 2017, 양창용 [yangchang'yong, Yang Changyong], 윌리암 오그레디 [william ogeuredi, William O'Grady], 양세종 [yangsejong, Yang Sejung], 제주어 1 [jejueo 1, Jeju 1], 퍼플 [peopeul], →ISBN, page 80:
      (1) 차부 어듸 잇우과?우녁더레 ᄀᆞ짝갑서. 경ᄒᆞ영, 늬커리 ᄂᆞ단펜더레 거끕서. 경ᄒᆞ민, 점빵 ᄋᆢᇁ 차부 잇우다.
      (1) Chabu eodui isugwa? — Unyeok-deore gawjjakgapseo. Gyeonghawyeong, nuikeori-seo nawdanpen-deore geokkeupseo. Gyeonghawmin, jeomppang yawp-ui chabu isuda.
      (1) Where's the bus stop? — Go straight north. After that, turn right at the intersection. Once you've done that, the bus stop is found next to the store.
    • 2017 March 3, 양전형 [yangjeonhyeong], “꽃샘추위 [kkotsaemchuwi]”, in 제주어보전회 [jejueobojeonhoe, Jeju Preservation Society]:
      오는 ᄉᆞ시 ᄎᆞᆷ말 젊은 남ᄌᆞ 여ᄌᆞ 시철 닮아마씀. 동서고금 통ᄒᆞ영 경ᄒᆞᆯ 우다.
      I bom-i oneun sawsi-neun chawmmal jeolmeun namjaw yeojaw-deol sicheor-in geo dalmamasseum. Dongseogogeum-eul tonghawyeong da gyeonghawl geo-uda.
      (please add an English translation of this quotation)

Alternative forms

  • 기영ᄒᆞ다 (giyeonghawda)

Derived terms

  • 경ᄒᆞᆫ디 (gyeonghawndi, but, however)
  • 경ᄒᆞ고 (gyeonghawgo, and, in addition)
  • 경ᄒᆞ곡 (gyeonghawgok, and, in addition)
  • 경ᄒᆞ난 (gyeonghawnan, therefore, so, that’s why, because of)
  • 경ᄒᆞ민 (gyeonghawmin, if so, so then)
  • 경ᄒᆞ여도 (gyeonghawyeodo, but, despite, however, nonetheless)
  • 경ᄒᆞ영 (gyeonghawyeong, so, thus)
  • 경ᄒᆞ주만 (gyeonghawjuman, but, however, although)
  • 경헤도 (gyeonghedo, but, despite, however, nonetheless)
  • 어떵ᄒᆞ다 (eotteonghawda, to be in what state; to be how)
  • 이영ᄒᆞ다 (iyeonghawda, to be like this)
  • 지영ᄒᆞ다 (jiyeonghawda, to be like that)

Verb

경ᄒᆞ다 (gyeonghawda) (infinitive 경헨 or 경헹 or 경ᄒᆞ연 or 경ᄒᆞ영, sequential 경ᄒᆞ난)

  1. to do so
    • 2009, 제주 문화 예술 재단 [jeju munhwa yesul jaedan], “경ᄒᆞ다 [gyeong-hawda]”, in 개정 증보 제주어 사전 [gaejeong jeungbo jejueo sajeon], 제주 특별 자치도 [jeju teukbyeol jachido], →ISBN, page 61:
      경ᄒᆞ당은 큰일난다.
      Gyeonghawdang'eun keunillanda.
      If you keep doing that, there'll be a huge issue.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.